80后童年玩過(guò)的13種游戲及英文說(shuō)法
Do any of you remember the games you played as a child? Children nowadays don’t really know the meaning of real games apart from what is on their iPads, PlayStation and smart phones. Back then, playing games was a collective and outdoor activities rather than hunch over the TVs or computers. Let’s take a walk down memory lane of those games played in the good old times。你還記得孩童時(shí)玩過(guò)的游戲嗎?現(xiàn)在的.孩子除了自己平板電腦和智能手機(jī)上的游戲都不知道什么才是真正的游戲了。在我們小時(shí)候,游戲是一種集體戶(hù)外運(yùn)動(dòng),而不是蜷縮在電視或電腦前。讓我們敲開(kāi)記憶的大門(mén),回顧一下那些過(guò)去的好時(shí)光曾經(jīng)玩過(guò)的游戲吧。
老鷹捉小雞
Chicken vs Eagle
One acts as the eagle, one the hen and the rest the chickens. The game goes like this: the “hen” and the “chickens” stand in a line with the “hen” in the very front spreading both arms to protect the “chickens” and each one clasping the clothes tail of the one right in front of it. The “eagle” should seek every opportunity to catch the “chicken”. If one “chicken” is caught, “it” should exchange the role with the “eagle”。
跳皮筋
Rubber band skipping
The game is typically played by three players with a rope of about 5–6 feet in length that has been tied into a circle. Two of the participants face each other about 3 feet apart, with their feet together, and position the rope around their ankles so that it is taut. The third player (the jumper) then stands between the two sides of the rope and must accomplish a specific series of moves without making an error or pausing。
滾鐵環(huán)
Iron ring pushing
It is a child's game in which a large hoop is rolled along the ground, generally by means of an implement wielded by the player. The aim of the game is to keep the hoop upright for long periods of time or to do various tricks。
折紙
Paper folding
It is a form of origami used in children's fortune-telling games. A player asks a question, and the fortune teller operator answers using an algorithm to manipulate the fortune teller's shape. Questions, answers, colors or numbers may be written on the fortune teller。
跳房子
Hopscotch
Hopscotch is a popular playground game in which players toss a small object into numbered spaces of a pattern of rectangles outlined on the ground and then hop or jump through the spaces to retrieve the object。
翻毛線(xiàn)
Turned rope
The game starts with a string finely looped over the fingers. It is played in two versions joined by a single person or a group of two respectively. In the first version, a person would play with his own hands by intertwining, reeving or picking until a key overturn movement realizing a complete change, forming an intricate pattern between the fingers. In a game of two, the partners shall closely cooperate to vary the patterns successively to finally form an intricate pattern. However, if the cooperation is not good enough, the string may become entangled when transferred to the other's hands, and the game will have to stop by then。
撿棍子
Pick-up sticks
It is a game of physical and mental skill. A bundle of 'sticks,' between 3 and 8 inches long, are held in a loose bunch and released on a table top, falling in random disarray. Each player, in turn, must remove a stick from the pile without disturbing the remaining ones。
跳大繩
Rope skipping
This may consist of one participant turning and jumping the rope, or a minimum of three participants taking turns, two of whom turn the rope while one or more jumps。
單腳跳
Hop-A-Little game
Create a circle while hopping on one foot
瞎子摸人
Blind game
There are several versions of it. The blindfolded children should walk around the circle formed by their classmates and identify the one they touch. In other versions, the blindfolded children draw something, like a nose on the figure already on the board to complete it according to instructions given by their classmates。
【80后童年玩過(guò)的13種游戲及英文說(shuō)法】相關(guān)文章:
玩過(guò)家家游戲的作文11-15
有沒(méi)有玩過(guò)數(shù)7的游戲?01-01
形象地的英文說(shuō)法04-26
漢語(yǔ)習(xí)語(yǔ)的英文說(shuō)法04-23
"清明"英文說(shuō)法大辨析02-10
常見(jiàn)職業(yè)名稱(chēng)英文說(shuō)法04-23
80后06-19
玩過(guò)山車(chē)作文05-06