- 相關(guān)推薦
Unrest:動(dòng)蕩局面
12月7日,伊拉克北部重鎮(zhèn)摩蘇爾又有兩座教堂遭到轟炸,再次為下個(gè)月的大選蒙上陰影。至此,美國在對(duì)伊戰(zhàn)爭中的死亡人數(shù)已達(dá)到1000人。外電報(bào)道如下:Gunmen bombed two churches in the tense Iraqi city of Mosul on Tuesday, fueling fears of ethnic and sectarian unrest ahead of an election next month.
The insurgent war of attrition against U.S. forces and their Iraqi proteges claimed another American life in Baghdad, taking the U.S. combat death toll to 1,000 since last year's invasion.
Unrest表示“不安的狀態(tài),動(dòng)蕩局面”,例如:social unrest(社會(huì)動(dòng)蕩);campus unrest(大學(xué)學(xué)潮,學(xué)生運(yùn)動(dòng));financial unrest(金融動(dòng)蕩);monetary unrest(貨幣動(dòng)蕩)。
【Unrest:動(dòng)蕩局面】相關(guān)文章:
挽回失誤不利的局面作文11-27
關(guān)于求職面試受挫的五種局面06-14
鐵路局面試自我介紹04-21
鐵路局面試自我介紹(精選14篇)10-10
與時(shí)俱進(jìn) 開創(chuàng)培訓(xùn)中心工作新局面 ---年度工作總結(jié) -年終總結(jié)12-15