- 相關(guān)推薦
2004 US Masters!
慧慧:大家好,歡迎走進(jìn)新一期的合:Sports English!
Nahtan:慧慧,你看,Last time in Sports Review we talked about the Grand Prix in Bahrain這一期能不能換一個(gè)風(fēng)景優(yōu)美的地方?
慧慧:No problem,今天我們就到奧古斯塔球場(chǎng),那里綠草如茵,繁花似錦,現(xiàn)在正是一年好春光,每年的 US Masters!美國(guó)名人賽就在那里舉辦的哦。
Nahtan:等等,慧慧,Masters,翻譯成中文應(yīng)該是 大師賽 吧?
慧慧:恩,這個(gè)。
Nahtan: Master不是大師的意思嗎?咱們以前介紹的Tennis Masters Series也是翻譯成網(wǎng)球大師系列賽啊。
慧慧:恩,其實(shí)呢,這兩種說(shuō)法都可以,不過(guò)按照習(xí)慣還是稱US Masters為名人賽。約定俗成,懂嗎?Nathan。
Nahtan:懂了。哼,其實(shí)她啊自己也不知道。
慧慧:Nathan!
Nahtan:好好好,咱們還是去看看今年的US masters比賽的情況。
[短片]
American Phil Mickelson held his nerve to clinch a one-shot victory at the U.S. Masters on Sunday, holing a 18-foot birdie putt and completing the final leg in his odyssey to win a major championship. The 33-year-old left-hander, long regarded as the best modern-day player not to win a major was extatic when the ball rolled in for the win. Mickelson leapt as high as he could and threw both arms in the air, kissed the ball that he plucked from the cup and tossed it into a delirious crowd that felt the same way.
Finally!
South African Els finished second at eight-under 280. South Korea's KJ Choi was a further two strokes back in third after a 69.
[主持人]
慧慧:同網(wǎng)球一樣,高爾夫里也有四大賽four majors,US Masters可是每年第一個(gè)舉行的大滿貫賽事哦!
Nahtan:And besides that, the US Masters is also considered to be the most prestigious event.
慧慧:而它也是四大賽種唯一固定場(chǎng)地的。
Nahtan:It is held every year at the Georgia Augusta National Golf Club奧古斯塔球場(chǎng)。
慧慧:他保留了許多獨(dú)特的傳統(tǒng),最為人津津樂(lè)道的就是頒獎(jiǎng)儀式上,新冠軍將在上屆冠軍幫助下穿上綠夾克Green Jacket。
Nahtan:This year Ph
【 US Masters!】相關(guān)文章:
高考英語(yǔ)作文:Trees Are Important to Us,Trees Are Important to Us范文08-09