- 讀《鞋匠的兒子》有感 推薦度:
- 讀《鞋匠的兒子》有感 推薦度:
- 鞋匠的兒子讀后感 推薦度:
- 相關(guān)推薦
《鞋匠的兒子》讀后感(通用15篇)
當(dāng)賞讀完一本名著后,你有什么領(lǐng)悟呢?何不寫一篇讀后感記錄下呢?那么你真的懂得怎么寫讀后感嗎?以下是小編為大家收集的《鞋匠的兒子》讀后感,歡迎大家分享。
《鞋匠的兒子》讀后感1
讀完了《鞋匠的兒子》后,我的心久久不能平靜下來(lái)。文中講了美國(guó)第16任總統(tǒng)林肯,在1860年的總統(tǒng)選舉會(huì)上,有幸的擔(dān)任了美國(guó)總統(tǒng)。
在第一次演講時(shí),剛一走上演講臺(tái),美國(guó)參議院的一名參議員嘲笑的對(duì)林肯說(shuō):“林肯,我偉大的總統(tǒng),請(qǐng)你記住你永遠(yuǎn)是一個(gè)鞋匠的兒子!绷挚险f(shuō):“謝謝你!還記得我那偉大的父親,我相信在座的每一位,都穿過(guò)經(jīng)過(guò)我父親修理過(guò)的鞋子......”林肯就一直夸獎(jiǎng)自己偉大的`父親,有這樣的父親而感到高興。頓時(shí),所有的嘲笑都變?yōu)榱速潎@的掌聲。
這個(gè)故事告訴我們:當(dāng)我們面對(duì)嘲笑、誹謗時(shí),首先要保持良好的心態(tài),其次要從容不迫笑對(duì)人生,化恥辱為奮斗的動(dòng)力,用自己的實(shí)力贏取別人的尊重和敬佩。
《鞋匠的兒子》讀后感2
《鞋匠的兒子》這篇文章講的是雖然林肯當(dāng)上了總統(tǒng),但是有些出身名門望族的參議員們卻瞧不起他,因?yàn)樗皇且粋(gè)鞋匠的兒子。甚至有的參議員在他演講前,當(dāng)著眾多參議員的面提醒林肯的出身——鞋匠的兒子。
林肯當(dāng)時(shí)的反應(yīng)令人拍案叫絕。他不卑不亢地贊揚(yáng)了自己的父親做鞋的手藝,并以此自豪,還坦承:"我做總統(tǒng)永遠(yuǎn)無(wú)法像我父親做鞋匠那樣做的那么好。"頓時(shí),所有的嘲笑聲都化為了贊嘆的掌聲。
我非常敬佩林肯,他不以自己是鞋匠的兒子感到羞恥,從而刻意地回避。相反,他坦然地接受了這個(gè)現(xiàn)實(shí),而且讓貧窮、困苦的歷練成為他競(jìng)選總統(tǒng)的基石,打敗了許多出身高貴的參議員,成為美國(guó)歷史上赫赫有名的`總統(tǒng)之一。
由此,我想到了我的父母,他們雖然出身于農(nóng)村,但是他們從來(lái)沒(méi)有因?yàn)樽约旱纳矸荻械阶员。相反,他們?duì)爺爺奶奶、外公外婆都非常孝順,并在學(xué)習(xí)和生活中勤勤懇懇,F(xiàn)在,我的父母都是單位的高級(jí)主管了。
正如文中所說(shuō):"批評(píng)、訕笑、誹謗的石頭,有時(shí)正是通向自信、瀟灑、自由的臺(tái)階。"
《鞋匠的兒子》讀后感3
有一次上語(yǔ)文課,我無(wú)意看見(jiàn)語(yǔ)文書上有一篇課文《鞋匠的兒子》,好奇心驅(qū)使我偷偷地讀完它。
這篇課文是寫林肯當(dāng)選為美國(guó)總統(tǒng),因?yàn)樗切车膬鹤,許多出身名門望族的參議員都笑他,羞辱他。我當(dāng)時(shí)真替林肯捏一把汗,他會(huì)不會(huì)放棄總統(tǒng)的位置?還是另有對(duì)策擊敗可惡的參議員。讀完課文,我終于明白林肯非常聰明機(jī)智,用自信、不卑不亢的語(yǔ)言讓傲慢的參議員輸?shù)眯姆诜。林肯在臺(tái)上這么說(shuō)過(guò):"我一定會(huì)記住你的忠告,我永遠(yuǎn)是鞋匠的兒子。我知道我做總統(tǒng)永遠(yuǎn)無(wú)法像我父親做鞋匠那樣做得好。"林肯覺(jué)得做鞋匠的兒子非常自豪,一點(diǎn)沒(méi)有覺(jué)得自己出身卑微而羞恥。相反他非常尊敬愛(ài)戴貧窮的父親。這種精神值得我們學(xué)習(xí),俗話說(shuō)得好:"子不嫌母丑,狗不嫌家貧。"我們要尊敬父母,不嫌棄家人。在現(xiàn)實(shí)生活中也有許多不尊敬父母的人。例如:有些農(nóng)村在城里上學(xué)的大學(xué)生,鄉(xiāng)下父母來(lái)看他們,因?yàn)楦改复虬绲奶,就謊稱是他們家的.保姆。這種行為是多么可恥。
偉大的總統(tǒng)林肯先生都能不忘出身卑微的父母,我們更應(yīng)該尊敬父母長(zhǎng)輩。
《鞋匠的兒子》讀后感4
大家知道嗎?
美國(guó)第16任總統(tǒng)是鞋匠的兒子。
亞伯拉罕·林肯是美國(guó)第16任總統(tǒng)。1860年,林肯作為共和黨候選人,當(dāng)選為美國(guó)總統(tǒng)。
當(dāng)他演講的時(shí)候,整個(gè)參議院的議員們都感到尷尬。因?yàn)榱挚系?父親是鞋匠。大家都因?yàn)榱挚系母赣H是鞋匠而感到羞恥。因?yàn)榇蠖鄥⒆h員都是名門望族,有一定的身份地位。
林肯說(shuō):"我是鞋匠的兒子,這是永遠(yuǎn)也改不了的事實(shí),每個(gè)參議員的鞋子都是我父親做的,參議員聽(tīng)到這里都一片寂靜,之后響起了熱烈的掌聲,林肯也留下了眼淚。"
這個(gè)故事告訴我們,一個(gè)人不要因?yàn)樽约旱纳矸莸匚蛔鍪露械阶员。因(yàn),批評(píng)、誹謗的石頭,有時(shí)正是通向自信、瀟灑、自由的臺(tái)階。
林肯總統(tǒng)是把一切看的多么透徹,我們要做不自卑的人。
《鞋匠的兒子》讀后感5
前不久,我讀了《鞋匠的兒子》這篇文章,我被林肯那寬容之心深深地感動(dòng)了。他雖然被許許多多的參議員嘲笑,但是他用真誠(chéng)換來(lái)了許許多多的掌聲。
本文主要講了林肯在演講時(shí)一位參議員羞辱他,說(shuō)他是一個(gè)鞋匠的兒子,但是林肯并沒(méi)有生氣,也沒(méi)有批評(píng)他,而是用他巨大的寬容心感化了那位羞辱他的參議員,最后,羞辱過(guò)林肯的那位參議員走到林肯的演講臺(tái)前,向林肯深深地躹了一躬,對(duì)林肯說(shuō):“林肯先生,我現(xiàn)在終于明白了人的出生并不重要,每個(gè)人都是平等的,我真是有眼不識(shí)泰山,今后絕對(duì)不會(huì)對(duì)那些普通的'老百姓有看法了,我們是應(yīng)該為人民服務(wù),而不是讓人民做這做那個(gè)!绷挚细吲d地說(shuō):“你能明白這個(gè)道理我很高興,世界上所有人都是平等的,我們不能在普通勞百姓和官員之間劃上一條線”。我終于知道了林肯為什么能當(dāng)上總統(tǒng)了,因?yàn)榱挚蠌牟粸樽约旱某錾砀械綈u辱,反而引以為榮。這是一個(gè)鞋匠的兒子,一個(gè)偉大的人!
我也要學(xué)會(huì)林肯那巨大的寬容之心,不能為小事斤斤計(jì)較,努力做一個(gè)寬厚的人!
《鞋匠的兒子》讀后感6
林肯從小勤奮、不卑不亢。長(zhǎng)大以后,就當(dāng)上了美國(guó)的總統(tǒng)。在當(dāng)選的那一天,被一個(gè)傲慢的參議員羞辱了一番。結(jié)果所有的參議員都笑了起來(lái)。林肯非常寬容,對(duì)那位參議員彬彬有禮地說(shuō),他想起了自己的父親,他永遠(yuǎn)不會(huì)忘記自己是鞋匠的兒子。出身卑微的他欣然接受了參議員的忠告。用自己的'智慧、寬容打敗了那位參議員。
看過(guò)這篇文章開(kāi)始,我們心目中的林肯是一個(gè)孝順的父母、仁愛(ài)寬容、渴望和平的人。一個(gè)鞋匠的兒子竟變成了總統(tǒng)。只要有心,人閃就會(huì)尊敬、愛(ài)戴他。
屠格涅夫說(shuō)得沒(méi)錯(cuò):“不會(huì)寬容別人的人,是不配受一以別人寬容的!睂捜荩莻(gè)傲慢的參議員是永遠(yuǎn)都不會(huì)明白的,無(wú)論是貧窮還是富裕,只要他具有高尚的品質(zhì),在任何逆境中,都會(huì)化險(xiǎn)為夷。平安無(wú)事。
在國(guó)家分裂的時(shí)候。林肯曾經(jīng)說(shuō)過(guò),“一個(gè)裂開(kāi)的房子是站立不住的。”這句話也告訴我們:團(tuán)結(jié)就是力量,人與人之間原本就應(yīng)該互相幫助,這樣才能擁有一片充滿友情、寬容的藍(lán)天。
《鞋匠的兒子》讀后感7
人生中經(jīng)過(guò)一次次失敗,總會(huì)成功的。上帝給你關(guān)上了一扇門,就會(huì)為你打開(kāi)一扇窗。
而他,在一次次失敗中終于成功了!卻遭到了其他人的羞辱,他已經(jīng)成為了總統(tǒng),卻因是一個(gè)鞋匠的兒子而遭到羞辱!
不禁讓我想起了一個(gè)很現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題:比爸爸。難道看一個(gè)人的身份跟他的家族有很大的'關(guān)系嗎?中國(guó)古代的世襲制,我不贊同,這樣的用”爸爸“來(lái)嘲笑別人,我更不贊同。比爸爸沒(méi)有用,只有是看誰(shuí)的能力高,你爸爸的能力能夠給你嗎?那當(dāng)然是不行的。
他當(dāng)選總統(tǒng)那一刻,哪些參議員都在嘲笑他是鞋匠的兒子!好在林肯沒(méi)有妥協(xié),沒(méi)有”認(rèn)命“。他將這些事置之度外,用極大地寬容來(lái)對(duì)待那些參議員。由于哪些參議員提到了他的已經(jīng)過(guò)世的父親,林肯的眼淚也不禁的掉落。所有的嘲笑都消失的無(wú)影無(wú)蹤,只留下的是贊嘆。
寬容是很重要的。你寬容了別人,到以后別人才會(huì)記住你的好,你這樣才能得到人的尊重,用別人的家人跟別人比是我不贊同的的,一個(gè)人的能力只有自己能衡量,別人怎能衡量?
《鞋匠的兒子》讀后感8
自從讀完《鞋匠的兒子》這篇文章后我的心久久不能平靜,主人公林肯,最為讓我驚嘆。
這篇文章描述的是林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)時(shí)的事情,當(dāng)時(shí),參議院的所有議員都非常尷尬,因?yàn)榱挚鲜且粋(gè)鞋匠的兒子,于是,一個(gè)參議員想要羞辱他,而林肯卻用委婉而又有說(shuō)服力的話回敬了那個(gè)參議員,所有的嘲笑聲就統(tǒng)統(tǒng)變成了掌聲。
讀完這個(gè)故事,林肯的形象就深深的刻在了我的心上,他作為一個(gè)總統(tǒng),沒(méi)有破口大罵,沒(méi)有動(dòng)手動(dòng)腳,沒(méi)有因?yàn)楦赣H的卑微而感到羞愧,更重要的是,他在聽(tīng)到有人提起自己父親那卑微的身世后,沒(méi)有任何動(dòng)靜,等大家都笑夠了,才順著自己的父親這個(gè)話題說(shuō)下去,直到最后,熱淚贏得大家的尊重好認(rèn)可,這更顯出了林肯當(dāng)了總統(tǒng)后的不忘親情!
如果用林肯和我們作比較,那我們這微不足道的`人,卻更能突顯出了林肯的高貴,當(dāng)我們遇到誰(shuí)羞辱我們時(shí),我們當(dāng)即破口大罵,而林肯卻選擇沉默;當(dāng)我們露出憤怒的表情時(shí),林肯選擇微笑;當(dāng)我們用狠話反駁時(shí),他卻風(fēng)趣的挽回自己和他人的顏面。這就是天大的差別。
最后我想說(shuō):" 林肯是我們的榜樣,我們要像他一樣,風(fēng)趣的度過(guò)一生吧!"
《鞋匠的兒子》讀后感9
讀了《鞋匠的兒子》,我深深被林肯面臨困境時(shí)表現(xiàn)出來(lái)的坦誠(chéng)、自信、瀟灑所折服。
這篇課文主要述說(shuō)了林肯出身卑微,盡管他當(dāng)選了美國(guó)總統(tǒng),但一些出身名門望族的參議員們?nèi)韵胛耆杷。林肯首次在參議院演說(shuō)時(shí),就有參議員嘲笑他是鞋匠的兒子,但林肯沒(méi)有大發(fā)雷霆,而是把父親在自己心中偉大的形象表達(dá)出來(lái),并流下了眼淚。這時(shí)人群中爆發(fā)了贊嘆的掌聲。
當(dāng)讀到林肯描述父親偉大的形象那部分時(shí),我很感動(dòng)。從他說(shuō)的話里可以聽(tīng)出他從一個(gè)出生卑微的鞋匠的兒子到一個(gè)偉大的美國(guó)總統(tǒng)經(jīng)歷了多少風(fēng)風(fēng)雨雨的煎熬,并讓我們知道不管你做的行業(yè)是小到鞋匠或大到總統(tǒng),只要你把它做到極致,就是無(wú)與倫比的,所以,出身不分卑賤或高貴,英雄不問(wèn)出處。
在生活中也有許多同樣的'事情會(huì)發(fā)生:在大街上,人們總是朝臟兮兮的清潔工投去厭惡的眼光,難道他們不是人嗎?難道他們不是為這個(gè)城市而付出嗎?其實(shí)在我們身邊,有許多人都被看低,他們可能只是為追求夢(mèng)想而努力,所以我們也要尊重他們!
從這篇課文中我明白了一個(gè)道理:批評(píng)、訕笑、誹謗的石頭,有時(shí)正是通向自信、瀟灑、自由的臺(tái)階。
《鞋匠的兒子》讀后感10
今天我讀了《鞋匠的兒子》這篇文章,它讓我的心中掀起了一陣軒然大波,使我深受鼓舞。
林肯深愛(ài)著他的父親,他不但不以自己父親是一個(gè)鞋匠而感到羞愧,而且還以自己的父親是個(gè)鞋匠感到驕傲自豪。當(dāng)林肯競(jìng)選上總統(tǒng)時(shí),一個(gè)參議員羞辱林肯,說(shuō):“你別忘了你是鞋匠的兒子”。林肯不但沒(méi)有生氣,而且自豪地說(shuō):“我非常感激你使我想起我的父親,他已經(jīng)過(guò)世了。我一定會(huì)記住你的忠告,我永遠(yuǎn)是鞋匠的兒子。我知道我做總統(tǒng),永遠(yuǎn)沒(méi)無(wú)法像父親做鞋匠那樣做的那么好!绷挚嫌幸活w寬容的心。當(dāng)別人羞辱他時(shí),他不但不生氣,而且還從容的去面對(duì)。這一點(diǎn)讓我深受啟發(fā)。想起生活中,當(dāng)我面對(duì)一些批評(píng)的石頭時(shí),我沒(méi)有像林肯那樣機(jī)智地去面對(duì),而是能躲就躲,看了林肯那瀟灑自如的.反駁過(guò)程后,我自嘆不如。而且我知道了做人一定要有一顆寬容的心。讀了這一課我更加深刻的體會(huì)到我們應(yīng)該有一顆寬容的心和一顆爭(zhēng)強(qiáng)好勝的心。
我相信,如果我們每個(gè)人都像林肯一樣有一顆寬容的心,我想,我們這個(gè)世界將會(huì)變得更加美好、和諧。
《鞋匠的兒子》讀后感11
一張?jiān)嚲砩希幸坏篱喿x題《鞋匠的兒子》。內(nèi)容是:
在林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)的那一刻,整個(gè)參議院的議員們都感到尷尬,因?yàn)榱挚系母赣H是個(gè)鞋匠。
當(dāng)時(shí)美國(guó)的參議員大部分出身于名門望族,自認(rèn)為是上流社會(huì)優(yōu)越的人,從未料到要面對(duì)的總統(tǒng)是一個(gè)卑微的鞋匠的兒子。
于是,林肯首次演講時(shí),就有人要嘲笑他。一個(gè)態(tài)度傲慢的參議員站起來(lái),說(shuō):“林肯先生,在你開(kāi)始演講之前,我希望你能記住,你是一個(gè)鞋匠的兒子。”
會(huì)場(chǎng)上嘲笑聲一片,大家都因?yàn)殡m然不能打敗林肯但能侮辱他,開(kāi)懷不已。林肯等嘲笑聲止歇,說(shuō):我很感激你使我想起了我的父親。他已經(jīng)過(guò)世了,我一定會(huì)記住你的忠告,我是一個(gè)鞋匠的兒子,我知道,我做總統(tǒng)永遠(yuǎn)無(wú)法像我父親做鞋匠那樣做得好!
他又對(duì)場(chǎng)上所有人說(shuō):“如果你們的鞋子是我父親做的,而它們不合腳,我一定盡力幫忙,因?yàn)槲覐男【蛯W(xué)習(xí)了做鞋的手藝。但是有一件事是可以確定的,我無(wú)法向他那么偉大,他的'手藝是無(wú)人能比的!闭f(shuō)到了這里,林肯留下了眼淚,所有的嘲笑聲都化成了贊嘆的掌聲。
我認(rèn)為這篇文章寫的很好。有時(shí),批評(píng)、嘲笑的石頭正是通向成功、瀟灑、自由的臺(tái)階。
《鞋匠的兒子》讀后感12
今天,我讀了《鞋匠的兒子》這篇文章,它讓我懂得了:就算自己的職業(yè)再平凡,再普通,但只要自己喜歡這份工作,就一定能成功。同時(shí),只有自己尊重自己,才可能贏得別人的尊重。
這篇文章主要講的是:美國(guó)歷史上最偉大的總統(tǒng)林肯的父親,是一個(gè)鞋匠。當(dāng)選他為總統(tǒng)時(shí),有些參議員就羞辱他,而其他參議員哈哈大笑。笑聲停止后,林肯說(shuō),他做總統(tǒng)永遠(yuǎn)無(wú)法像他父親做鞋匠做的.那樣好,在他眼里,他的父親是最偉大的!
讀過(guò)之后,我懂得了:就算自己的職業(yè)再平凡,再普通,但只要自己喜歡這份工作,看得起這份工作,就一定能成功。我們要像林肯一樣,堅(jiān)信自己職業(yè)的崇高,創(chuàng)造自己事業(yè)的輝煌。即使上蒼給了我們一片貧瘠的土地和一顆種子,只要有雨水、陽(yáng)光,種子就能夠發(fā)芽成長(zhǎng)。
《鞋匠的兒子》讀后感13
當(dāng)我讀了《鞋匠的兒子》這篇文章后,我對(duì)林肯先生產(chǎn)生了一種無(wú)比的敬佩。
林肯是美國(guó)第十六任總統(tǒng),他領(lǐng)導(dǎo)美國(guó)南征北戰(zhàn)。被公認(rèn)為是美國(guó)歷史上最杰出的總統(tǒng)之一。
林肯是一個(gè)鞋匠的兒子,美國(guó)的參議員們差不多都是出自名門望族。自以為自己是上流社會(huì)的高等人物,但從未料到自己要面對(duì)的總統(tǒng)竟然是一個(gè)卑微的小鞋匠的兒子,他們完全沒(méi)有料到事情會(huì)是這樣的。有些人就很不服氣,自己身價(jià)幾百億,竟然不如一個(gè)小鞋匠的兒子,所以就想羞辱他。雖然自己不能打敗他,但可以羞辱他,這讓他們開(kāi)懷不已。有一個(gè)參議員高傲地站起來(lái)說(shuō):‘' 林肯先生,在演講之前,我希望你記住你是一個(gè)鞋匠的兒子。'’而林肯演講時(shí)就講起了他對(duì)他父親有多么的'崇拜。最后廳里響起了雷霆般的掌聲。
我覺(jué)得林肯真是太棒了,他用自己有多么崇拜他父親題來(lái)說(shuō)服美國(guó)的參議院們,而那些參議員竟然想羞辱總統(tǒng),他們有這樣的想法真是太不好了。這些參議員們一定要好好反省,以后為國(guó)家效力。
林肯通過(guò)智慧捍衛(wèi)了自己的尊嚴(yán),贏得了美國(guó)市民和參議員的愛(ài)戴,同時(shí)我們也要林肯一樣有智慧。不要讓自己的尊嚴(yán)受到侵犯。
《鞋匠的兒子》讀后感14
我讀過(guò)這樣一篇文章,文章的題目是《鞋匠的兒子》。
這篇文章的主要資料是:在林肯當(dāng)選美國(guó)總統(tǒng)時(shí),參議員都對(duì)他視而不見(jiàn),由一個(gè)傲慢的參議員對(duì)他說(shuō):“你別忘了,你是一個(gè)鞋匠的兒子!绷挚下(tīng)后卻告訴他說(shuō):“多謝你讓我想起我的父親,也許我做總統(tǒng)永遠(yuǎn)也沒(méi)有我父親作鞋匠那樣優(yōu)秀,可是如果你們中的哪一個(gè)人的鞋是我父親做的,此刻有毛病的話能夠讓我?guī)湍銈兏囊幌!贝蠹衣?tīng)完都鼓起了掌。
讀了這篇文章后,我明白了:人要能再被誹謗和嘲笑面前前進(jìn),不能退縮。我們要明白、理解,批評(píng)、訕笑和毀謗并非是壞事,反而能夠點(diǎn)燃自信之火,激起昂揚(yáng)的'斗志,所以走向了成功的道路。而那一些沒(méi)有被批評(píng)、訕笑和毀謗包圍的人,就永遠(yuǎn)無(wú)法在心里點(diǎn)起一盞長(zhǎng)明之燈。
在被侮辱時(shí)不卑不吭,昂起自尊的頭。
《鞋匠的兒子》讀后感15
今天我讀了《鞋匠的兒子》這篇文章,它讓我的心中掀起了一陣軒然大波,使我深受鼓舞。
林肯深愛(ài)著他的父親,他不但不以自己父親是一個(gè)鞋匠而感到羞愧,而且還以自己的父親是個(gè)鞋匠感到驕傲自豪。當(dāng)林肯競(jìng)選上總統(tǒng)時(shí),一個(gè)參議員羞辱林肯,說(shuō):“你別忘了你是鞋匠的兒子”。林肯不但沒(méi)有生氣,而且自豪地說(shuō):“我非常感激你使我想起我的父親,他已經(jīng)過(guò)世了。我一定會(huì)記住你的忠告,我永遠(yuǎn)是鞋匠的兒子。我知道我做總統(tǒng),永遠(yuǎn)沒(méi)無(wú)法像父親做鞋匠那樣做的那么好!绷挚嫌幸活w寬容的心,當(dāng)別人羞辱他時(shí),他不但不生氣,而且還從容的去面對(duì)。這一點(diǎn)讓我深受啟發(fā)。想起生活中,當(dāng)我面對(duì)一些批評(píng)
的石頭時(shí),我沒(méi)有像林肯那樣機(jī)智地去面對(duì),而是能躲就躲,看了林肯那瀟灑自如的.反駁過(guò)程后,我自嘆不如。而且我知道了做人一定要有一顆寬容的心。讀了這一課我更加深刻的體會(huì)到我們應(yīng)該有一顆寬容的心和一顆爭(zhēng)強(qiáng)好勝的心。
我相信,如果我們每個(gè)人都像林肯一樣有一顆寬容的心,我想,我們這個(gè)世界將會(huì)變得更加美好、和諧。
【《鞋匠的兒子》讀后感】相關(guān)文章:
鞋匠的兒子作文07-19
《鞋匠的兒子》教案01-22
《鞋匠的兒子》教案12-17
鞋匠的兒子讀書筆記04-06
《鞋匠的兒子》教案11篇02-15
鞋匠的兒子讀書筆記04-07
鞋匠的兒子讀書筆記范文04-06
鞋匠的兒子讀書筆記8篇01-16
鞋匠的兒子讀書筆記9篇03-09
《鞋匠的兒子》讀后感04-17