商務(wù)英語(yǔ)--廣告常用英語(yǔ)詞匯_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
magazine advertising 雜志廣告 刊登在雜志上的廣告,商務(wù)英語(yǔ)--廣告常用英語(yǔ)詞匯_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
。雜志可分為專業(yè)性雜志(professional magazine)、行業(yè)性雜志(trade magazine)、消費(fèi)者雜志(consumer magazine)等。由于各類雜志讀者比較明確,是各類專業(yè)商品廣告的良好媒介。刊登在封二、封三、封四和中magazine advertising 雜志廣告
刊登在雜志上的廣告。雜志可分為專業(yè)性雜志(professional magazine)、行業(yè)性雜志(trade magazine)、消費(fèi)者雜志(consumer magazine)等。由于各類雜志讀者比較明確,是各類專業(yè)商品廣告的良好媒介?窃诜舛⒎馊、封四和中間雙面的雜志廣告一般用彩色印刷,紙質(zhì)也較好,因此表現(xiàn)力較強(qiáng),是報(bào)紙廣告難以比擬的。雜志廣告還可以用較多的篇幅來(lái)傳遞關(guān)于商品的詳盡信息,既利于消費(fèi)者理解和記憶,也有更高的保存價(jià)值。雜志廣告的缺點(diǎn)是:影響范圍較窄。因雜志出版周期長(zhǎng),經(jīng)濟(jì)信息不易及時(shí)傳遞。
mail order advertising 郵購(gòu)廣告
在郵購(gòu)目錄上刊登的廣告。形式之一是由郵購(gòu)商店向客戶分寄或分發(fā)郵購(gòu)目錄,由客戶按目錄上的商品編號(hào)及定價(jià),把貨款匯到郵購(gòu)商店,商店收到后即向客戶寄發(fā)商品。這類郵購(gòu)目錄有成冊(cè)的,也有配合時(shí)令分季零頁(yè)寄發(fā)的,在前者上刊登廣告一般要收費(fèi),后者大都是免費(fèi)的。
mail survey 郵寄調(diào)查
將事先設(shè)計(jì)好的調(diào)查表(亦稱問(wèn)卷,questionnaire)投寄給調(diào)查對(duì)象,要求填好后寄回。這種形式是在被訪問(wèn)者不愿面談及其反應(yīng)可能受訪問(wèn)者或曲解的情況下所能采取的最好辦法。問(wèn)卷必須簡(jiǎn)潔,問(wèn)題明了。郵寄調(diào)查表的回收率一般較低,回收時(shí)間較遲緩。
mailing list 寄發(fā)表
直銷需要編制寄發(fā)表。寄發(fā)對(duì)象的名單可來(lái)自電話簿、行名錄、本企業(yè)客戶的名單,和廣告中索取說(shuō)明書的回折。也可以收集各種協(xié)會(huì)的會(huì)員錄,報(bào)刊雜志的訂戶名錄。國(guó)外有些會(huì)員錄和訂戶名錄可以付費(fèi)購(gòu)買。
maintenance advertising 維持性廣告
在大規(guī)模廣告以后,刊登地位較不顯著或時(shí)間較短的廣告,以保持消費(fèi)者或用戶對(duì)大規(guī)模廣告內(nèi)容的印象,
資料共享平臺(tái)
《商務(wù)英語(yǔ)--廣告常用英語(yǔ)詞匯_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道》(http://www.msguai.com)。margin 頁(yè)邊空白
印刷廣告(如報(bào)刊廣告)在排版時(shí)應(yīng)在廣告四周留有一定的空白,這樣可以在視覺上起到良好的效果。
market research 市場(chǎng)調(diào)查
market segmentation 市場(chǎng)細(xì)分化
亦稱為市場(chǎng)區(qū)隔、市場(chǎng)分割或市場(chǎng)劃分。企業(yè)在市場(chǎng)經(jīng)營(yíng)活動(dòng)中,為了更好滿足消費(fèi)者日益增長(zhǎng)的物質(zhì)和精神需求,一般需要根據(jù)一定的標(biāo)準(zhǔn),把市場(chǎng)劃分為擁有特定消費(fèi)者群以更細(xì)小的市場(chǎng)。市場(chǎng)細(xì)分是企業(yè)制定市場(chǎng)營(yíng)銷策略和選擇目標(biāo)市場(chǎng)的前提,通常把經(jīng)濟(jì)形態(tài)、地理環(huán)境、消費(fèi)者性格和購(gòu)買行動(dòng)等因素作為劃分的標(biāo)準(zhǔn),從而對(duì)成千上萬(wàn)消費(fèi)者構(gòu)成的市場(chǎng)進(jìn)行細(xì)分。
media buying 媒介購(gòu)買
媒介計(jì)劃經(jīng)客戶通過(guò)后,向所采用的媒介訂購(gòu)版面或時(shí)間。
media department 媒介部門
media evaluation 媒介評(píng)價(jià)
負(fù)責(zé)媒介評(píng)價(jià)的人員,一般被稱為媒介計(jì)劃員。媒介計(jì)同經(jīng)過(guò)評(píng)價(jià)和選擇擬訂廣告的媒介計(jì)劃。廣告代理商須收集各種有關(guān)備選媒介的資料,有時(shí)還需要為特定的`客戶或行業(yè)在媒介資料方面做專門服務(wù)。發(fā)達(dá)國(guó)家的媒介單位也主動(dòng)提供有關(guān)讀者、觀眾、聽眾的資料,并印成專冊(cè)(media kit)免費(fèi)提供給廣告代理商和廣告主。媒介計(jì)劃員要對(duì)這些資料進(jìn)行評(píng)價(jià)、核實(shí)。
media mix 媒介組合
在同一媒體計(jì)劃中,使用兩種及兩種以上不同的媒介,稱媒介組合。媒介組合所產(chǎn)生的協(xié)同作用,其總和效果遠(yuǎn)大于各媒體分別相加之和。
media objectives 媒介目標(biāo)
是媒介和整個(gè)市場(chǎng)營(yíng)銷和廣告計(jì)劃的關(guān)系,包括:要通過(guò)媒介達(dá)到的目標(biāo)市場(chǎng);能支配的預(yù)算;必要的到達(dá)度(reach)和廣告出現(xiàn)的頻率(frequency);按年或按月的持續(xù)情況;必要的伸縮性;媒介和創(chuàng)意的關(guān)系
media recommendations 媒介介紹
詳細(xì)而正確地列出可供選擇的媒介,如果所用的媒介是別出心裁的,就需要有必要的說(shuō)明
【商務(wù)英語(yǔ)--廣告常用英語(yǔ)詞匯_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道】相關(guān)文章:
1.商務(wù)英語(yǔ)常用外匯專業(yè)詞語(yǔ)(四)_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
2.商務(wù)英語(yǔ)常用外匯專業(yè)詞語(yǔ)(三)_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
3.商務(wù)英語(yǔ)之口語(yǔ)_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
5.銷售人員必備商務(wù)英語(yǔ)_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
6.金融英語(yǔ)詞匯表_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
7.商務(wù)英語(yǔ):談判得失細(xì)思量_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道
8.商務(wù)英語(yǔ)常見誤譯例析_應(yīng)屆畢業(yè)生網(wǎng)職場(chǎng)英語(yǔ)頻道