- 相關推薦
技術進口合同范本
技術進口指從中國境外向中國境內(nèi)通過貿(mào)易、投資或者經(jīng)濟技術合作的方式轉(zhuǎn)移技術的行為,
技術進口合同范本
。技術進口合同范本
本合同(以下簡稱“合同”)于 年 月 日在[具體地點]由以下雙方通過友好協(xié)商簽訂:
1、________________________ (以下簡稱“買方”) ,一家依據(jù)中華人民共和國法律組建并存在的[實體形式],其注冊地址為_______________________(具體地址),主要營業(yè)地在________________________(具體地址),作為一方,與
2、 _______________________ (以下簡稱“賣方”),一家依據(jù)_________ _(國家)法律組建并存在的[實體形式],其注冊名稱為________________________(以注冊地官方語言表述),注冊地址為_______________________________(具體地址),主要營業(yè)地在________________________(具體地址),作為另一方。
鑒于:
賣方長期從事_______________的設計、制造、裝配、檢驗和銷售,具有________的設計、工程、制造、裝配、安裝、測試、投料試生產(chǎn)、運行、維修等方面的豐富經(jīng)驗;
賣方在合同產(chǎn)品的設計、制造、裝配、和檢驗等方面擁有或有權授予成熟、有價值的專有技術和/或?qū)@?中國專利號:_______________);
買方希望購買本合同項下全部的設備和服務,包括合同設備、工程及設計、技術資料、技術服務及技術培訓,并為 取得利用專利和/或?qū)S屑夹g制造、使用和銷售合同產(chǎn)品的權利;
賣方同意授予買方使用與合同產(chǎn)品有關的專利和/或?qū)S屑夹g的權利,承諾按照合同條件履行賣方的全部義務;
賣方就合同的簽署和執(zhí)行已經(jīng)或?qū)@得任何及全部許可;
賣方承諾將由________________作為聯(lián)合體牽頭方,被授權負責并代表任何及所有賣方成員在本合同項下與買方的任何及全部聯(lián)絡并簽署執(zhí)行本與合同和/或合同履行有關的任何及全部書面文件,賣方各成員向買方承擔連帶責任。(僅適用于賣方為聯(lián)合體的項目)。
因此,基于上述前提和相互的承諾及合意,雙方協(xié)議如下并將依法遵守:
第1條 定 義
除本合同上下文中另有規(guī)定外,下列各詞語定義如下:
1.1 “驗收”是指合同工廠在性能考核中達到附件3規(guī)定的技術性能和保證指標之后,買方接受合同工廠。
1.2 “買方”是指上文首部被稱為買方的當事人,包括其合法繼承人。
1.3 “買方銀行”是指____________________。
1.4 “投料試生產(chǎn)”是指為進行合同工廠的性能考核,對合同工廠接通公用工程及投入原料進行的初始生產(chǎn)和調(diào)試。詳見附件10。
1.5 “合同貨幣”是指本合同項下的支付中所使用的貨幣,即__________。
1.6 “合同設備”是指賣方提供的設備、備件、材料或由賣方提供的其中任何一部分(詳見附件1和附件3),包括為確保合同工廠達到設計能力而應包含在合同工廠中的部件,
資料共享平臺
《技術進口合同范本》(http://www.msguai.com)。1.7 “合同工廠”是指由合同供應范圍內(nèi)的合同設備、被許可使用的專有技術和/或?qū)@、設計、技術資料、技術服務及技術培訓組成的工廠,其規(guī)格、性能和保證指標見附件3的規(guī)定。
1.8 “合同價格”是指在賣方適當履行其合同義務后,買方根據(jù)合同規(guī)定應支付給賣方的價款。詳見附件7。
1.9 “合同產(chǎn)品”是指合同工廠生產(chǎn)的產(chǎn)品,其技術規(guī)格和保證指標詳見附件3。
1.10 “天”是指格利高里日歷的一個日歷日。
1.11 “目的地機場”是指中國______________機場。
1.12 “安裝”是指將合同設備按設計要求就位并與相關設備和公用工程的連接。詳見附件10。
1.13 “合同生效日”是指合同第21.1條規(guī)定的全部條件成就日期。
1.14 “檢驗當局”是指中華人民共和國國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局的地方分支機構。
1.15 “工作現(xiàn)場”是指合同工廠座落的地方,即中華人民共和國_____省_____市的______工廠。
1.16 “專有技術”指賣方開發(fā)并擁有或合法取得、且傳授給買方的與合同產(chǎn)品的設計、制造、裝配、檢驗有關的一切有價值的技術知識、數(shù)據(jù)、指數(shù)、圖紙、設計和其他技術信息;該專有技術在本合同生效日前不為公眾及買方所知,并且賣方對其采取了適當?shù)谋C艽胧>唧w內(nèi)容詳見附件2。
1.17 “性能考核”是指根據(jù)附件10 的規(guī)定進行的,用以確定合同工廠和合同產(chǎn)品是否達到附件3所規(guī)定的技術性能和保證指標的考核。
1.18 “裝運港”是指[國家] 港。
1.19 “卸貨港”是指中華人民共和國境內(nèi)的________港。
1.20 “專利”是指中華人民共和國國家知識產(chǎn)權局授予賣方的專利,該專利為賣方所擁有或有權許可,專利號、專利清單及專利證書副本見附件2。
1.21 “賣方”是指上文首部被稱為賣方的當事人,包括其合法繼承人。
1.22 “賣方銀行”是指______________________。
1.23 “現(xiàn)場代表”是指合同雙方各自任命的代表,在工作現(xiàn)場負責與履行各自合同義務有關的所有事項。
1.24 “技術資料”是指與合同工廠的設計、檢驗、安裝、試運行、投料試生產(chǎn)、性能考核、操作以及維修有關的技術指標、規(guī)格、圖紙和文件。技術資料清單詳見附件2、3、8、9。
1.25 “技術服務”是指在合同工廠的安裝、試運行、投料試生產(chǎn)、性能考核、操作、維修以及其他工作等方面,賣方在工作現(xiàn)場給予買方的技術指導、協(xié)助、監(jiān)督以及培訓等。詳見附件4。
1.26 “技術培訓”是指在合同工廠的安裝、試運行、投料試生產(chǎn)、性能考核、操作、維修以及其他工作等方面,賣方在中華人民共和國境外給予買方的培訓。詳見附件5的規(guī)定。
1.27 “試運行”是指為驗證合同設備的性能,在安裝完畢后對單臺設備和系統(tǒng)設備分別進行的運轉(zhuǎn)和測試。詳見附件10。
【技術進口合同】相關文章:
進口合同范本06-20
技術入股合同范本06-01
技術授權合同范本08-08
《進口藥材管理辦法(修訂稿)》08-11
技術轉(zhuǎn)讓合同范本09-16
技術保密協(xié)議格式07-17
進口食品安全承諾書【薦讀】10-03
進口藥材管理辦法(修訂稿)全文09-16
技術顧問聘用的合同范本07-24
進口業(yè)務員崗位職責說明書08-12