亚洲免费人人妻人人,cao78在线视频,福建一级毛片,91精品视频免费观看,高清另类图片操逼,日本特黄特色大片免费看,超碰欧美人人澡曰曰澡夜夜泛

講解員培訓總結

時間:2018-12-31 12:00:00 資料大全 我要投稿

講解員培訓總結

  時光飛逝,不知不覺中做講解員已經(jīng)10年了,

講解員培訓總結

。雖然對講解工作沒有多少經(jīng)驗,但對講解工作還是有頗多的體會和感觸。

講解員培訓總結

  在我看來,講解工作是講解員與觀眾通過講解語言而發(fā)生的情感交流。講解是一門特殊的藝術。因此,在某種程度上,講解員既應該是一位口才良好的演說家,又應該是一位知識淵博的專家、一位造詣深厚的藝術家。所以,這就要求我們在接待講解當中,不但有工作熱情和很強的專業(yè)技能,而且要培養(yǎng)好自己良好的心理素質(zhì),做到對游客熱情、大方、得體,始終以一個合格講解員的身份為廣大游客服務。

  事實上,講解工作最主要的是講解過程。而講解過程實際上就是講解員與觀眾交流情感傳遞知識的過程。在講解中運用語言的交際功能架起溝通的橋梁,建立起講解員與觀眾的融洽關系,以此來增強相互間的信賴和友誼

  自古以來,中華民族就是“禮儀之邦”,有著熱情好客的優(yōu)良傳統(tǒng),有著寬廣的胸懷。古人云:“有朋自遠方來,不亦樂乎?”使用普通話給游客講解,既能展現(xiàn)中華民族漢語言的精華,也能體現(xiàn)中華民族的整體文明。一句充滿熱情和真誠的“您好,歡迎”,會使游客感到格外親切,對講解員產(chǎn)生信任,從而為順利地進行講解創(chuàng)造良好的氛圍。然而,如何針對不同的游客進行講解呢?

  游客來自不同的國家和地區(qū),有著不同的職業(yè)、不同的文化背景、不同的年齡性別、不同的興趣愛好。我們的講解工作要區(qū)別不同的情況分別進行,不能千篇一律。比如美國人性格外向、開放,崇尚自由,富有幽默感,在講解中可多使用一些風趣的語言;英國人性格內(nèi)向,尊崇紳士風度,在講解中應注意言談莊重、嚴謹;對于度假性的旅游團,就應側重某個方面進行講解,使他們能輕松愉快。對職業(yè)基本相同的專業(yè)性旅游團,就要在講解中側重介紹與他們專業(yè)有關的內(nèi)容。

  我在幾年的工作中了解到,有的游客只是慕名而來,他們認為此地名氣很大,而更多的內(nèi)容就不一定知道了;而有的游客已經(jīng)讀了很多相關資料,對此地有了多方面的了解。但是不管游客對此認識是深是淺,在組織他們參觀時,都應當對此地做一簡明扼要的說明之后,再讓他們詳盡地了解其他細節(jié);在此過程中,要在關鍵的地方或者他們感興趣的地方作詳細的解說,解答游客的疑問,使他們乘興而來,滿意而歸。

  在講解過程中,我發(fā)現(xiàn)大部分游客都有強烈的好奇心理,很容易被新奇事物所吸引,因此,在講解中要清楚他們的興趣所在,掌握他們的情緒反應,善于順著他們的意愿去講解是十分重要的,

資料共享平臺

講解員培訓總結》(http://www.msguai.com)。每當我講解的內(nèi)容是他們喜歡聽的,就會發(fā)現(xiàn)他們聽得很專注。如果我講的內(nèi)容不合他們的胃口,就會看到他們東張西望地閑談、掉隊,這時我就轉變話題,順著他們感興趣的事物或細節(jié)進行講解,效果往往會很好。一些游客在對某個細節(jié)感興趣時,都會好奇地望著我們講解員,露出新奇、疑惑不解的`神情。可能當時并沒有人發(fā)問或者只有一兩個人提出疑問,但他們中的多數(shù)人希望講解員能預以解釋,滿足他們的好奇心理,但要注意不能把預先準備的講解詞呆板地背誦給他們聽。

  另外,在講解時,應當根據(jù)不同的情況,有意識地創(chuàng)造一些情境,主動地向游客提出問題和要求,以引導游客的注意力,這就是平常我們所說的“釣胃口”、“造懸念”的講解方法。這樣做可以使游客由被動聽講解變成主動地探索,激起他們欲知其事究竟的強烈愿望,在他們腦海中留下深刻的印象,同時也可以使講解過程生動、活潑,從而融洽講解員與游客的關系。比如我們在講解148號洞窟時,就可以指著涅槃佛前面的監(jiān)測器問他們這個裝置放在這兒的用途,游客馬上就會對此問題感興趣,他們走進去看,經(jīng)過辨認,有的說是麥克風、有的說是燈、有的干脆說不知道,在眾說不一的紛紛議論聲中,游客都不約而同地圍到我的身邊,請我給他們說明。在眾多求知的眼光中,我給他們講這是檢測空氣溫度的……

  游客通常對畫面都感覺比較生疏,所以在講解中要借助他們過去的知識和經(jīng)驗來引導他們?nèi)ダ斫狻L貏e是外國游客來到中國,身處異國他鄉(xiāng),一切都感到陌生,如果能把眼前的景物畫面同他們熟悉的事物聯(lián)系起來,他們就會易于理解,而且倍感親切。例如我們帶領歐美游客參觀大佛時,就可以將它與他們曾經(jīng)看過的大佛聯(lián)系起來,從佛像的高度、用材以及藝術風格和造型手法進行對比說明,從而襯托出眼前這身大佛的特色。又如,對很多從蘭州沿河西走廊過來的游客,講解就可以聯(lián)系他們參觀過的張掖臥佛寺的大睡佛等進行對比介紹,使他們對中國的雕塑藝術造詣有更深的了解。許多歐美游客,對中國的古老文明比較陌生,講解時就要聯(lián)系他們熟悉的事物來幫助他們理解。在講解上還可利用國內(nèi)外游客對大人物的行蹤的好奇心理來吸引他們的注意力。比如參觀講解莫高窟時,可以給游客介紹我國的領導人都來此參觀、視察過。這樣將莫高窟和游客熟悉的名人相聯(lián)系,由于名人效應,游客便覺得游覽莫高窟很有價值,也增加了他們的游覽興趣。我們在講解中還可聯(lián)系一些與游客所在國家有直接關系的動物、植物來增加他們的親切感,同時也增進了中國人民與世界人民的友誼等等。

 

以上是小編為大家整理好的范文,希望大家喜歡

【講解員培訓總結】相關文章:

1.景區(qū)講解員培訓總結

2.培訓講解員工作總結

3.培訓講解員工作總結

4.博物館講解員培訓總結

5.競聘講解員演講稿

6.校本培訓培訓總結

7.培訓總結

8.技能培訓學習培訓總結