- 相關(guān)推薦
唐詩三百首之杜甫:客至
唐詩三百首之杜甫:客至1
唐詩三百首全集《客至》
作者:杜甫
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠(yuǎn)無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對(duì)飲,隔離呼取盡余杯。
【注解】:
1、盤飧:泛指菜肴。
2、舊醅:隔年的陳酒。
3、。褐~。
【韻譯】:
草堂的南北漲滿了春水,
只見鷗群日日結(jié)隊(duì)飛來。
老夫不曾為客掃過花徑,
這柴門今天才為您打開。
離市太遠(yuǎn)盤中沒好肴菜,
家底大薄只有陳酒招待。
若肯邀請(qǐng)鄰翁一同對(duì)飲,
隔著籬笆喚來喝盡余杯!
【評(píng)析】:
??這首詩是在成都草堂落成后寫的`。全詩洋溢著濃郁的生活氣息,流露詩人誠(chéng)樸恬
淡的情懷和好客的心境。詩好在自大然渾成,一線相接,如話家常。
唐詩三百首之杜甫:客至2
舍南舍北皆春水,但見群鷗日日來。
花徑不曾緣客掃,蓬門今始為君開。
盤飧市遠(yuǎn)無兼味,樽酒家貧只舊醅。
肯與鄰翁相對(duì)飲,隔離呼取盡余杯。
【注解】
①客至:客指崔明府,杜甫在題后自注:“喜崔明府相過”,明府,縣令的美稱。
、谏幔褐讣。但見:只見。此句意為平時(shí)交游很少,只有鷗鳥不嫌棄能與之相親。
、叟铋T:用蓬草編成的.門戶,以示房子的簡(jiǎn)陋。
、苁羞h(yuǎn):離市集遠(yuǎn)。兼味:多種美味佳肴。無兼味,謙言菜少。樽:酒器。舊醅:隔年的陳酒。樽酒句:古人好飲新酒,杜甫以家貧無新酒感到歉意。
、菘希耗芊裨试S,這是向客人征詢。馀杯:余下來的酒。
、藁◤剑洪L(zhǎng)滿花草的小路
、 呼。航,招呼
【唐詩之杜甫:客至】相關(guān)文章:
客至 杜甫-客至賞析05-06
末至客04-29
客至原文翻譯09-27
客至(網(wǎng)友來稿)05-01
杜甫 賓至 賞析05-06
客至原文翻譯及賞析12-18
歸雁 杜甫-歸雁杜甫唐詩鑒賞05-06
(合集)客至原文翻譯及賞析3篇12-18