《<伊索寓言>兩則》課文說明
寓言是以比喻性的故事寄寓意味深長的道理。17世紀(jì)法國寓言詩人拉·封丹說過:“一個(gè)寓言可分為身體與靈魂兩部分:所述的故事好比是身體,所給予人們的教訓(xùn)好比是靈魂。”
有些寓言往往在篇末點(diǎn)明寓意,像本文的《赫耳墨斯和雕像者》《蚊子和獅子》;有些寓言則把寓意含蓄在故事里面。但是,無論是明白點(diǎn)出還是含而不露,都必須處理好“靈魂”和“身體”的關(guān)系。德國著名文藝?yán)碚摷胰R辛說:“倘若從一般教訓(xùn)出發(fā),僅僅把寓言寫成寓意的,那么可以保險(xiǎn),寫出來的準(zhǔn)是一個(gè)惡劣的寓言!彼^“把寓言寫成寓意的”,就是簡單發(fā)議論,沒有生動(dòng)活潑的故事,就是光有“靈魂”沒有“身體”。萊辛又說:“要是我們把一句普通的道德格言引回到一件特殊的事件上,把真實(shí)性賦予這個(gè)特殊事件,用這個(gè)事件寫一個(gè)故事,在這個(gè)故事里大家可以形象地認(rèn)識(shí)出這個(gè)普遍的道德格言:那么,這個(gè)虛構(gòu)的故事便是一則寓言。”
赫耳墨斯和雕像者
這則寓言,分為兩段:第一段講述故事,第二段點(diǎn)明寓意。
故事部分充分展示了作者豐富的想象力,可分為兩層。第一層想象赫耳墨斯來到“雕像者的店里”,了解自身價(jià)值,是故事的起因和開端。通過揣測赫耳墨斯的心理,交代他來到雕像者店里的動(dòng)機(jī)和目的,暗示他是一個(gè)愛慕虛榮、妄自尊大的神。第二層想象赫耳墨斯詢問雕像者,他從宙斯問到赫拉,私下認(rèn)為自己的價(jià)值應(yīng)該更高一些,這是故事的發(fā)展和結(jié)局。這一層,赫耳墨斯和雕像者有三問三答。前兩問兩答是故事的發(fā)展。當(dāng)他問明宙斯和赫拉的雕像值錢不多時(shí),洋洋自得,以為自己的身價(jià)必在二者之上,于是第三次發(fā)問時(shí)信心十足。然而雕像者的回答竟然完全出乎赫耳墨斯的意料,這位自命不凡的神使的雕像,卻原來是一文不值。故事以一句幽默的答話作結(jié),不再描寫赫耳墨斯的反應(yīng),然而被諷刺者的尷尬神色卻不難想象。
第二部分用一句話點(diǎn)明文章的寓意。這一則寓言,通過天神赫耳墨斯自命不凡、主觀臆斷而在事實(shí)面前碰壁的故事,以神喻人,諷刺和批評(píng)了那些愛慕虛榮、妄自尊大的人。
本文以敘述為主,間用描寫,增強(qiáng)了寓言的形象性和文學(xué)性。一個(gè)“笑”字,描寫赫耳墨斯的表情,使形象更顯得真切。又用簡短的心理描寫,深入揭示了赫耳墨斯自命不凡的性格,使人洞見其內(nèi)心的卑劣。
本文短小精悍,構(gòu)思精巧。寫三問三答,略有變化,有起有伏。正當(dāng)赫耳墨斯的虛榮心越來越旺盛,卻遇到了雕像者如一瓢冷水似的答話,陡轉(zhuǎn)之下便戛然而止。文章的陡轉(zhuǎn),給讀者以巨大的反差,造成了出人意料的結(jié)局,諷喻之意已暗含其中。短短的一百五六十字,卻寫得跌宕有致,耐人尋味。
蚊子和獅子
這一則寓言和前一則一樣,也是用來諷喻驕傲自大的人。但前一則是以神喻人,這一則是以動(dòng)物喻人,語言精練,具有強(qiáng)烈的想象色彩。
結(jié)構(gòu)安排上,這一則和前一則相同,也是先講述故事,然后點(diǎn)明寓意。
故事分兩層。第一層寫蚊子向獅子進(jìn)攻,是故事的開端和發(fā)展。這層開頭直接引述“蚊子飛到獅子面前”對獅子說了一大段話,接著寫蚊子“吹著喇叭沖過去”,“專咬鼻子周圍沒有毛的地方”,生動(dòng)地描繪出蚊子進(jìn)攻獅子時(shí)兇猛的樣子,最后終于戰(zhàn)勝了獅子。第二層寫蚊子戰(zhàn)勝獅子后得意忘形,最終喪生于蜘蛛網(wǎng)。蚊子將要被吃掉時(shí)的“嘆息”,與上文的“吹著喇叭,唱著凱歌”相呼應(yīng),突出了蚊子可悲可笑的下場。
第二段用一句話指出:“那些打敗過大人物,卻被小人物打敗的人”應(yīng)該從蚊子的下場中吸取應(yīng)有的教訓(xùn):即使取得大的勝利也不能驕傲,要始終謹(jǐn)慎從事,否則可能在小處受到挫敗。
本文用擬人手法,賦予動(dòng)物以人的感情和性格,用動(dòng)物之間的關(guān)系來概括人與人之間的關(guān)系,顯得清新,形象。本文的擬人,能抓住蚊子和獅子的自然特征,擬得逼真神似,生動(dòng)有趣。如把蚊子的叫聲說成“吹喇叭”“唱?jiǎng)P歌”,以狀其得意忘形之態(tài),十分新鮮、貼切。描寫蚊子和獅子“戰(zhàn)斗”的過程,蚊子被蜘蛛網(wǎng)粘住的情景,合情合理,完全符合自然物的特點(diǎn),用來概括社會(huì)現(xiàn)象,真是兩相妙合,毫不牽強(qiáng),充分發(fā)揮了動(dòng)物寓言的特點(diǎn)。
本文構(gòu)思尤為精巧,短短的篇幅中,情節(jié)卻大起大落,寫出從一個(gè)極端到另一個(gè)極端的轉(zhuǎn)化。人們不常見蚊子戰(zhàn)勝獅子,聽蚊子的“宣言”還以為是吹牛,再一看,還真不假。人們常見蚊子被蜘蛛網(wǎng)粘住,但是蚊子剛剛戰(zhàn)勝獅子,正把自己看得無敵于天下時(shí),它卻被打敗了,這反而讓人覺得出乎意料了,再一想,又毫不奇怪。作者巧妙地把二者聯(lián)結(jié)起來,構(gòu)成大起大落的故事情節(jié),寓意深刻,耐人尋味。
《<伊索寓言>兩則》課文說明