兩大法系裁判文書說理的比較與借鑒
一、兩大法系裁判文書說理歷史發(fā)展的考察在歐洲大陸早期,由于源于羅馬法的傳統(tǒng),認為法官的責任只是引用立法機關制定的法律,不必以判決理由來確立具有約束力的判例,因此在資產階級革命前的法國,法官泄漏判決的理由還要受到很重的處罰。在德國,法官泄漏判案理由即使不受到處罰,也會被認為不大妥當。只是到了近代,歐洲大陸各國才陸續(xù)確立了裁判要說明理由的做法。法國于1810年頒行的法律規(guī)定:“不包括裁判理由的判決無效!雹賹Υ,勒內?達維德論述道:“判決必須說明理由這一原則今天極為牢固地樹立了,在意大利,憲法本身就此作了規(guī)定!雹谟⒚榔胀ǚㄏ档膫鹘y(tǒng)與大陸法系各國有所不同,英國法歷來有說明判決理由的傳統(tǒng)。美國法院的判決非常強調法官對案情的努力思考和清晰的文字描述。美國聯(lián)邦法院法官中心的《法官寫作手冊》中認為:“書面文字連接法院和公眾。除了很少的例外情況,法院是通過司法判決同當事人、律師、其他法院和整個社會聯(lián)系和溝通的。不管法院的法定和憲法地位如何,最終的書面文字是法院權威的源泉和衡量標準。因此,判決正確還是不夠的-它還必須是公正的、合理的、容易讓人理解的。司法判決的任務是向整個社會解釋,說明該判決是根據(jù)原則作出的好的判決,并說服整個社會,使公眾滿意!雹儆⒚婪ㄏ祵嵭械氖桥欣ㄖ贫,判決理由是發(fā)揮其約束力的關鍵,這使得說明裁判理由成為英美法系法律制度的基本要求。
二、兩大法系裁判文書說理的現(xiàn)狀及特色比較
在現(xiàn)代司法中,裁判文書的說理已經成為訴訟制度的一項重要內容。但就兩大法系比較而言,英美法系的裁判文書無論是說理之充分,分析之縝密、涉獵之廣博甚或是文采、風格皆非大陸法系所能比。兩大法系裁判文書說理的風格尤其是法理分析方面呈現(xiàn)出較大的差異,這種差異在處于不同法系、具有明顯特色的法國和美國之間最為明顯。
法國裁判文書說理具有簡單概括和整體性的特點!胺▏ㄔ海绕涫亲罡叻ㄔ合敕皆O法使判決書的內容縝密而緊湊,附帶性論述一概排除;當判決基于某一理由應予撤銷,其他理由便棄之不顧。另外,那種游離于正文之外的閑文漫筆從來不能在最高法院的判決書中發(fā)現(xiàn),在下級法院的判決書中也很難找到”;并且也不涉及案件的背景、法律史、法律政策或比較法。④法國裁判文書在法理證明風格上“權威色彩”較重,即在解釋和適用制定法上往往不是證明性的,而是結論性的。另外,法國秉承大陸法系國家的傳統(tǒng),其裁判文書還有一種“整體性”的特點,在判決中只出現(xiàn)一種法院意見,而避免法官的不同意見展示。
美國裁判文書制作的風格則截然不同,美國裁判文書呈現(xiàn)出論證性、對話性以及在判決中層示不同意見作出選擇性判決的特點。美國上訴法院的法官經常撰寫篇幅宏大,具有復雜的論點結構,詳盡而擴展的判決。在判決中公開討論價值問題,公開展示不同意見。“法院并不力圖將最終選定的結論作為接、受前提的必然結果,只不過認為它比其他選擇擁有更充分的理:由而已!雹
三、兩大法系裁判文書說理影響因素比較
對照分別以美國和法國為代表的兩大法系裁判文書的特點,可以說兩者是“對立的兩極”。如果探究其原因,筆者認為,這并非兩大法系法官的素質有所差別,而是主要與其各自所在社會的整個司法制度設置有關。
首先,最主要的一點,英美法系實行的是判例法制度,采取遵循先例的原則。按照這一制度原則,上級法院的判例、本法院先前的判例對下級法院和本法院后來的類似案件具有約束力,同級的其他法院的判例乃至下級法院的判例對某法院的案件判決也具有參考意義。正是由于這一制度,英美法系法官在撰寫裁判文書時,特別在那些有新意的案件中,始終有某種創(chuàng)造規(guī)則的考慮。他們所面對的不僅是糾紛解決的問題,而且有規(guī)則之治的問題。他們所關注的不僅是個案本身是否得到了良好、恰當?shù)奶幹茫嗍沁@個判決對于未來司法的意義。與英美法系國家不同,大陸法系國家的法院中,法官的任務主要是依據(jù)成文法對個案作出恰當判決,法官僅僅對適用法律負責。盡管適用法律總是會有解釋、有推理,甚至某種程度的創(chuàng)造,但其推理形式相對簡單,而且更多是一種演繹的方式。兩大法系這種制
[1] [2]