- 相關(guān)推薦
全球化理論與文學(xué)研究
內(nèi)容提要:本文繼續(xù)了作者以往對全球化問題的全方位研究,試圖從文化的視角集中對這一研究課題在當(dāng)今國際學(xué)術(shù)界的現(xiàn)狀作出評述和總結(jié),并結(jié)合全球化在中國文化中的實(shí)踐對這一現(xiàn)象作出理論描述和建構(gòu)。作者認(rèn)為,全球化現(xiàn)象雖然起源于經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,但作為一個(gè)歷史過程和文化建構(gòu),至今已經(jīng)有了一百多年的發(fā)展,它已廣泛涉及政治、社會、法律和文化諸領(lǐng)域,并對文學(xué)研究產(chǎn)生了積極的和消極的影響。既然有著不止一種形式的全球化,對之的研究也就應(yīng)當(dāng)是多維度和全方位的。從跨文化的理論視角探討全球化理論與文學(xué)研究的關(guān)系已經(jīng)成為當(dāng)今的國際比較文學(xué)和文化研究領(lǐng)域的一個(gè)新課題,在這一大的框架之下,有必要對產(chǎn)生于全球化過程中的身份政治和流散文學(xué)等當(dāng)代社會的獨(dú)特現(xiàn)象作出理論探討和學(xué)術(shù)研究。關(guān)鍵詞:全球化 文化研究 文學(xué)研究 流散文學(xué) 流散研究 全球本土化
對于全球化這一經(jīng)濟(jì)、社會和文化現(xiàn)象的研究,最近十多年來已經(jīng)成為整個(gè)國際人文社會科學(xué)領(lǐng)域內(nèi)的一個(gè)熱門課題。就我本人目前所參與的幾個(gè)重大國際合作項(xiàng)目而言,這個(gè)課題幾乎吸引了所有活躍于政治、經(jīng)濟(jì)、社會理論和文化界的主要學(xué)者的注意。不少國家的科研機(jī)構(gòu)或基金會撥出巨款讓學(xué)者們對之進(jìn)行系統(tǒng)的多學(xué)科研究,(1)以便從跨學(xué)科和跨文化的視角建構(gòu)出一種全球化的理論(a theory of globalization)或文化(a culture of globalization)(2)。當(dāng)然就目前已經(jīng)取得的研究成果而言,要對全球化這個(gè)概念作出令大多數(shù)人都滿意的界定實(shí)在是比較困難的。但是對全球化現(xiàn)象及理論的研究仍在繼續(xù),而且有著概覽總結(jié)的趨勢。(3)但介入這一研究和討論的大多數(shù)學(xué)者都認(rèn)為,經(jīng)過近十多年的理論爭論和實(shí)際操作,全球化現(xiàn)象的存在和發(fā)展已經(jīng)得到人們的普遍認(rèn)可,因此人們一方面試圖從理論和學(xué)科的層面對之進(jìn)行研究,另一方面則試圖從各個(gè)不同的角度對之進(jìn)行修正、反撥和批判。這樣一來,伴隨著全球化這一術(shù)語的頻繁使用,另一些衍生甚至杜撰出來的術(shù)語"全球性"(globality)、"全球本土化"(glocalization)、"反全球化"(anti-globalization)、"變異的全球化"(alter-globalization)、"解全球化"(de-globalization)等也就應(yīng)運(yùn)而生了。正如英國學(xué)者楊·阿特·肖爾特(Jan Aart Scholte)最近所中肯地指出的,"盡管定義并非一切,但一切都包含著定義。對全球化的認(rèn)識實(shí)際上有著界定世界的作用。因此對全球化的每一種研究都應(yīng)當(dāng)包括對這一術(shù)語的仔細(xì)的并帶有批判性的審視和考察。"(4) 正是本著這一目的,本文首先從對全球化的界定和描述入手。
全球化的界定:歷史及當(dāng)代理論建構(gòu)
本文既然是從文化角度來討論全球化的,因此其側(cè)重點(diǎn)自然在于這一領(lǐng)域。在從社會、歷史和文化等角度對全球化的含義作出描述方面,羅蘭·羅伯遜(Roland Robertson)(5)和楊·阿特·肖爾特(6)等人的早期著作中都已經(jīng)作出了相當(dāng)明確的描述,而且前者在社會文化理論中對這一術(shù)語所起的推進(jìn)性作用是世人所公認(rèn)的。在人類學(xué)和歷史學(xué)界,阿君·阿帕杜萊(Arjun Appadurai)(7)、阿里夫·德里克(Arif Dirlik)(8)等人也作出了較為深入的研究。毫無疑問,他們的先期成果對于我們中國學(xué)者的全球化研究有著較多的啟發(fā)。按照肖爾特以及另一些更早些的學(xué)者們的考察,雖然"全球化"這個(gè)術(shù)語直到20世紀(jì)后半葉才被人們創(chuàng)造出來,但在此之前,其相關(guān)的詞藻已經(jīng)廣為人們所使用了。比如英語中的globe這個(gè)詞早在幾百年前就被人用來說明我們所生活在其中的行星是"圓的",形容詞global使用于19世紀(jì)后半葉,動(dòng)詞globalize伴隨著名詞globalism(全球主義)出現(xiàn)于20世紀(jì)40年代, globalization 于1961年被收入《韋伯斯特英語詞典》第三版,而作為說明一種狀況的概念globality(全球性)則是于1983年由羅伯遜首次使用的。隨著全球化這個(gè)術(shù)語在英語世界的頻繁使用,它也在其他主要的語言中產(chǎn)生出了對應(yīng)詞,如阿拉伯語中的 lil ’alam,漢
[1] [2] [3]
【全球化理論與文學(xué)研究】相關(guān)文章:
全球化理論探討04-26
經(jīng)濟(jì)時(shí)代的文學(xué)研究與教學(xué)--讀《文學(xué)研究:理論方法與實(shí)踐》04-26
馬克思的世界歷史理論與全球化04-30
用唯物史觀的方法分析全球化--從馬克思的世界歷史理論看今天的全球化討論04-30
論馬克思全球化理論及其現(xiàn)實(shí)意義04-26
全球化、文化全球化與文化主權(quán)04-27
全球化印痕04-27