- 相關(guān)推薦
賀鑄《憶秦娥·子夜》的生命喟嘆
賀鑄《憶秦娥·子夜》的生命喟嘆
作者/孫韻
賀鑄,公元1052年生于一個(gè)沒落的貴族家庭里,字方回,長(zhǎng)在衛(wèi)州(今河南汲縣),祖籍會(huì)稽山陰(今浙江紹興)。據(jù)《宋史》記載,賀鑄“長(zhǎng)七尺,面鐵色,眉目聳拔”,故人稱賀鬼頭。賀鑄的六世祖賀景思之女嫁給了趙匡胤,成為北宋開國(guó)皇后,賀氏成為外戚。之后,太祖之弟趙光義繼位,賀氏一族地位尷尬,成為被排擠、打壓的對(duì)象。到了賀鑄的祖父一輩,家族已經(jīng)衰敗,賀鑄終其一生,未能居高位而施展抱負(fù)。公元1125年賀鑄逝世,兩年之后,“靖康之變”,北宋被金所滅。
作為北宋后期的重要文人,賀鑄在詩(shī)、詞、文三方面皆有建樹,就成就而言,其詩(shī)詞高于文,而詞又高于詩(shī)。賀鑄的詞作風(fēng)格多樣,豪放、婉約的作品兼有,張耒在《東山詞序》中贊賀鑄之詞:“盛麗如游金、張之堂,而妖冶如攬嬙、施之袂,幽潔如屈、宋,悲壯如蘇、李!辟R鑄的詞作中,多為描寫閨思戀情之作,賀鑄一生郁郁不得志,家族也處于衰敗之中,故而詞作中對(duì)生命的喟嘆較為普遍。
《憶秦娥,子夜歌》在春閨怨詞、子夜悲歌之中所顯示的對(duì)生命的喟嘆,令人十分感傷。生死離別、情愛纏綿、時(shí)光流逝,生命主題通過女主角對(duì)離別之苦的哀傷與歌唱得以全面展現(xiàn),賀鑄對(duì)閨怨的認(rèn)識(shí)也更加豐滿。
一、時(shí)光流逝中的生命喟嘆
“三更月,中庭恰照梨花雪。梨花雪,不勝凄斷,杜鵑啼血!痹~的起手點(diǎn)出了時(shí)間、意象和情感。
三更,就是子時(shí),即夜晚11時(shí)至第二天1時(shí)。這一段時(shí)間陰極而陽(yáng)始至,是換日的時(shí)間,也對(duì)應(yīng)《子夜歌》之題!蹲右垢琛繁臼菢犯,多以五言為形式,以情愛為題材,《樂府詩(shī)集·子夜歌》中亦有“夜長(zhǎng)不得眠,明月何灼灼”之句。
段玉裁《說文解字注》中有:“月,闕也,大陰之精。”“月”是中國(guó)古代的文學(xué)作品中反復(fù)吟詠的意象,多借詠月來寄托憂愁、相思、哀傷的情懷。南朝劉宋文學(xué)家謝莊的《月賦》中有:“美人邁兮音塵闕,隔千里兮共明月。”唐代詩(shī)人張九齡《望月懷遠(yuǎn)》:“海上生明月,天涯共此時(shí)。情人怨遙夜,竟夕起相思!痹~中吟月之作,賀鑄本人也有《小梅花》:“相思無計(jì)堪相比,珠箔雕闌幾千里。漏將分,月窗明,一夜梅花忽開疑是君!薄稜T影搖紅》:“半窗斜月,照人腸斷,啼烏不管!边@些作品多表達(dá)戀人在月夜思念倍增之情。
三更時(shí)分,正直子夜,人們多半會(huì)熄滅燭火,進(jìn)入熟睡狀態(tài),這會(huì)兒的月色,只有無法安眠之人才會(huì)看到。短短三個(gè)字,再無其他意象,但是愁怨不眠之情已經(jīng)開始初步呈現(xiàn)。時(shí)間在此時(shí)仿佛凝固,不再流淌;生命在此時(shí)仿佛凍結(jié),不再向前。
中庭作為建筑內(nèi)部的庭院空間,古代大家多在此處種植花草樹木,未眠之人看到了如雪一般的梨花灑滿中庭,散落的梨花花瓣又增一層傷感。梨樹在我國(guó)多地均有栽植,梨花在我國(guó)中南部地區(qū)大多于二月開放,清明前后凋落。一年之計(jì)在于春,但是悲傷令看春景的心情都沒有了,晚春時(shí)節(jié),花朵再不似初春時(shí)生機(jī)勃勃,而是凋殘敗落,一如女主角凋落的青春。在中國(guó)古典詩(shī)詞中,“梨花”為“離花”,多用來表達(dá)凋零離別之苦。賀鑄詞中,潔白的梨花散落中庭,皎潔的月光映照在梨花之上,如雪一般冷清,如雪一般純潔。如此純白的世界,在子夜時(shí)分是多么的刺眼;如此純潔的感情,在女主角心中更顯得哀痛欲絕。滿地雪白,祭奠了女主角的愛情,也祭奠了她逝去的青春。
杜鵑在我國(guó)被視為蜀王杜宇的化身,杜宇為民喋血而死,故而有“杜鵑啼血”之說。杜鵑鳥的啼聲十分幽怨,酷似“不如歸去”。自唐代以來,杜鵑就被稱為“怨鳥”,象征著純潔、至誠(chéng)和哀愁。李商隱《錦瑟》中“莊生曉夢(mèng)迷蝴蝶,望帝春心托杜鵑”之句即說明杜鵑象征的典故。《憶秦娥·子夜歌》中女主角在雪白的梨花世界中正哀愁不已,此時(shí),杜鵑悲切的啼聲傳來,“不勝凄斷”,視覺和聽覺的雙重效果使得晚春的景象凄涼倍顯,不如歸去,不如歸去,這是女子泣血的心聲。
一年之計(jì)在于春,春色竟至于此,女主角哀婉不已。情感或者如這春景一般,終將逝去;而青春更如流水般漸漸消逝!峨x騷》之中:“惟草木之零落兮,恐美人之遲暮!睙o論青春,抑或是情感,終熬不過時(shí)間,時(shí)光荏苒之中,詞人不禁發(fā)出生命的喟嘆。佇立在中庭之中的女子,望著不可阻擋的大自然規(guī)律,追憶著往年的美好,春景會(huì)離別,人也會(huì)離別,哀悼離別的悲劇,新的生活可能就在不遠(yuǎn)處。
二、情愛纏綿中的生命喟嘆
殘春景象之后,“王孫何許音塵絕,柔桑陌上吞聲別”又讓女子陷入了深深的回憶之中,在庭院中,時(shí)空或許已經(jīng)跨越,晚春的凄美轉(zhuǎn)換成了初春的柔美景象。
王孫是女子的鐘情之人,她或許是名貴族子弟,或許只是一介布衣,而柔桑則是柔美女性的代表,采桑之人多為女性,而桑葉初發(fā)芽時(shí)的柔軟與細(xì)嫩更是女性所獨(dú)有的性格特質(zhì)。
那仍是一個(gè)春天,桑樹才剛剛發(fā)芽,桑葉柔嫩,恰似女子與王孫柔嫩的愛情。疏疏落落的田間小路旁,王孫就要離去,難舍難分之際,女子還是忍住了哭泣。“吞聲別”,離別之際,女子仍然維持著自己的情緒,生生咽下了離別的哭泣之聲,她怕愛人會(huì)因自己的哭聲而更加悲痛,她怕在這分別之際,留給王孫的是“泣下沾襟”的愁容,她對(duì)王孫的體貼之情、眷戀之情躍然紙上。
愛情作為生命追求的重要組成部分,也是我國(guó)古典詩(shī)歌的重要題材。從《詩(shī)經(jīng),關(guān)雎》“關(guān)關(guān)雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑”中,我們看到了對(duì)愛情的奔放追求,從《詩(shī)經(jīng)·蒹葭》“蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方”中,我們看到了對(duì)愛人的美好向往;從《上邪》“上邪!我欲與君相知,長(zhǎng)命無絕衰”中,我們看到了對(duì)愛情的執(zhí)著。
女子的愛情又在哪里。春去冬來春又逝,王孫音信未可知。“何許”是多久,總之是很久,連女子這樣日日思慕之人也記不得了。人不在,愛情卻長(zhǎng)存女子心中,這是怎樣的痛苦?庭院之中,封建禮教,自由對(duì)于女子似是不可得,但是愛情呢,卻也無《詩(shī)經(jīng)》中人一般大膽,只能獨(dú)自思慕。情愛的纏綿本是熾熱的、濃烈的,但是在一地“梨花雪”之后,愛情竟也變得慘白、孱弱,不再是兩人的深情,而是一人的幽思;不再是“在天愿作比翼鳥,在地愿為連理枝”的誓言,只剩下對(duì)愛情的喟嘆,“得之我幸,失之我命”如是而已。女子對(duì)王孫的愛慕幽思何時(shí)能化解開來,只盼杜鵑啼血,王孫有知,不如歸去,不如
更多內(nèi)容請(qǐng)?jiān)L問:中國(guó)大學(xué)網(wǎng) www.msguai.com 《賀鑄《憶秦娥·子夜》的生命喟嘆》【賀鑄《憶秦娥·子夜》的生命喟嘆】相關(guān)文章:
蝶戀花賀鑄 翻譯賞析05-06
杵聲齊 賀鑄05-06
薄幸賀鑄翻譯賞析注釋05-06
如夢(mèng)令賀鑄閱讀答案05-06
小重山賀鑄翻譯賞析05-06
憶秦娥,憶秦娥朱熹,憶秦娥的意思,憶秦娥賞析 -詩(shī)詞大全03-13
憶秦娥,憶秦娥朱熹,憶秦娥的意思,憶秦娥賞析 -詩(shī)詞大全03-13
憶秦娥,憶秦娥朱淑真,憶秦娥的意思,憶秦娥賞析 -詩(shī)詞大全03-13