- 相關(guān)推薦
[高中英語(yǔ)]提高外語(yǔ)教學(xué)效率的幾點(diǎn)思考
探索體現(xiàn)語(yǔ)言本質(zhì)特性及交流功能的考試模式
語(yǔ)言最本質(zhì)的特性是交際或交流思想。我們絕大多數(shù)人學(xué)習(xí)外語(yǔ),并不是將它作為一門(mén)知識(shí)學(xué)科來(lái)研究的,而是作為一門(mén)基于語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言結(jié)構(gòu)的實(shí)踐性學(xué)科來(lái)掌握的。即使學(xué)習(xí)必要的語(yǔ)言知識(shí),也僅僅是為了更好,更正確地將這些知識(shí)轉(zhuǎn)化為語(yǔ)言能力或言語(yǔ)能力。因而,在設(shè)計(jì)試卷時(shí),決不能過(guò)多地加大知識(shí)性的考查項(xiàng)目,而忽視語(yǔ)言應(yīng)用能力項(xiàng)目。當(dāng)然,在平時(shí)的教學(xué)中,還需要教學(xué)生自主認(rèn)知諸如語(yǔ)音,語(yǔ)法,語(yǔ)言結(jié)構(gòu)等知識(shí)項(xiàng)目,以掌握必要的語(yǔ)言規(guī)律。
高考英語(yǔ)題型應(yīng)簡(jiǎn)化,或更加科學(xué)化,以利中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)效率提高
我曾從北京師大校史檔案中,找到一份80年前的英文試卷。試卷的主要題型有三項(xiàng):翻譯(中譯英);單詞歸類(lèi);閱讀問(wèn)答。當(dāng)然,按當(dāng)前的觀點(diǎn)分析,此英文試卷不能全面反映學(xué)生的言語(yǔ)能力:試卷無(wú)聽(tīng)力,亦無(wú)語(yǔ)音,語(yǔ)法題。但它卻強(qiáng)調(diào)閱讀,翻譯及用英語(yǔ)寫(xiě)作能力的培養(yǎng)和體現(xiàn),值得我們借鑒。
近年來(lái),英語(yǔ)試卷發(fā)生了很大變化。我認(rèn)為其特點(diǎn)是復(fù)雜化,難度提高,測(cè)試點(diǎn)全面,但實(shí)用性有所欠缺。當(dāng)然,試卷具有選拔優(yōu)秀學(xué)生的一定信度。但由于標(biāo)準(zhǔn)化試題的引入,在一定意義上弱化了學(xué)生英語(yǔ)寫(xiě)作能力的提高?上驳氖,2002年,英語(yǔ)聽(tīng)力測(cè)試成績(jī)計(jì)入總分。這將在很大程度上使教師和學(xué)生更加重視英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)能力的培養(yǎng)。
我認(rèn)為,為了弱化高考的“指揮棒”功能,英語(yǔ)試題題型應(yīng)該簡(jiǎn)化。我們應(yīng)該讓學(xué)生有更多的時(shí)間用在掌握英語(yǔ)和運(yùn)用語(yǔ)言能力的培養(yǎng)上。關(guān)于題型,我建議英語(yǔ)高考試卷中的“短文改錯(cuò)”應(yīng)該取消。盡管此題型有某種“信度”,但缺乏“效度”。即是說(shuō),“短文改錯(cuò)”題對(duì)于學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)效率的提高缺乏“有效性”。據(jù)我了解,幾年前,某些省市的高考試卷中就已取消了短文改錯(cuò)題。
[1] [2] [3]
【[高中英語(yǔ)]提高外語(yǔ)教學(xué)效率的幾點(diǎn)思考】相關(guān)文章:
對(duì)提高語(yǔ)文課堂教學(xué)效率的幾點(diǎn)思考04-26
關(guān)于黨校外語(yǔ)教學(xué)的幾點(diǎn)思考04-26
提高小麥聯(lián)合收割機(jī)作業(yè)效率的幾點(diǎn)思考04-26
橋梁整體剛度提高的幾點(diǎn)思考04-27
提高國(guó)家版圖意識(shí)的幾點(diǎn)思考04-28
提高政治課教學(xué)效率的幾點(diǎn)探索05-01
關(guān)于提高圖書(shū)編校質(zhì)量的幾點(diǎn)思考05-02
關(guān)于提高高職外語(yǔ)語(yǔ)法教學(xué)效率的思考04-29