- 相關(guān)推薦
從功能翻譯理論視角看廣告翻譯中的創(chuàng)造性叛逆
"創(chuàng)造性叛逆"這一術(shù)語自其提出以來主要用于文學(xué)翻譯研究.然而隨著研究的深入,我們不難發(fā)現(xiàn)創(chuàng)造性叛逆對以廣告翻譯為代表的應(yīng)用翻譯同樣具有較大的解釋力.著重從功能翻譯理論的視角闡釋了廣告翻譯中的創(chuàng)造性叛逆現(xiàn)象,并提出創(chuàng)造性叛逆不僅是一種普遍存在的翻譯現(xiàn)象,也是一種有效的"翻譯策略",在廣告翻譯中值得提倡.
作 者: 梁樂園 LIANG Le-yuan 作者單位: 中南大學(xué),外國語學(xué)院,湖南,長沙,410075 刊 名: 懷化學(xué)院學(xué)報 英文刊名: JOURNAL OF HUAIHUA UNIVERSITY 年,卷(期): 2007 26(10) 分類號: H059 關(guān)鍵詞: 功能翻譯理論 廣告翻譯 創(chuàng)造性叛逆【從功能翻譯理論視角看廣告翻譯中的創(chuàng)造性叛逆】相關(guān)文章:
功能翻譯理論在科技翻譯中的映射04-27
翻譯功能理論在口譯教學(xué)中的應(yīng)用04-27
淺談功能翻譯理論及其在法律翻譯中的實際應(yīng)用04-26
從功能翻譯理論看林語堂的《重編中國傳奇》04-27
文化視角下廣告的撰寫及翻譯04-26
功能視角下的商標(biāo)詞英漢翻譯04-26
對等翻譯理論在商標(biāo)詞翻譯中的應(yīng)用04-26