- 相關(guān)推薦
日語「人」和漢語人的自稱用法對比
日語的「人」和漢語的"人"用法相似,都有指稱說話人自己的自稱用法.但二者并非在任何時候都可以用來自稱,并且在自稱時所允許使用的語境也不同.日語的「人」在自稱用法中由于側(cè)重于"外人、別人"這一側(cè)面,因此只能用于表達(dá)不滿、責(zé)怪、生氣等感情的語境中,而漢語的"人"不僅有此用法,還有另一用法,即側(cè)重于"所有人"這一側(cè)面,可用于加強(qiáng)可信度或影響力等的語境中.
作 者: 白曉光 作者單位: 北京外國語大學(xué)日本學(xué)研究中心 刊 名: 日語學(xué)習(xí)與研究 英文刊名: NIHOUGO NO GAKUSHU TO KENKYU 年,卷(期): 2009 ""(5) 分類號: H3 關(guān)鍵詞: 自稱 語境 日漢對照【日語「人」和漢語人的自稱用法對比】相關(guān)文章:
英漢語義對比試析04-27
漢語第三人稱代詞照應(yīng)與法語相應(yīng)結(jié)構(gòu)的對比04-27
英漢語替代對比功能分析04-27
area的用法和例句03-09
英漢語中動結(jié)構(gòu)認(rèn)知對比研究04-26
英漢語同音詞對比分析04-27
禁直和人飲酒,禁直和人飲酒鄭畋,禁直和人飲酒的意思,禁直和人飲酒賞析 -詩詞大全03-13
友情和愛情對比的說說10-23
助動詞shall和will的用法05-04
人比制度冷 下跪考研生想用法律索賠04-25