亚洲免费人人妻人人,cao78在线视频,福建一级毛片,91精品视频免费观看,高清另类图片操逼,日本特黄特色大片免费看,超碰欧美人人澡曰曰澡夜夜泛

論商業(yè)廣告翻譯-以世界500強(qiáng)中國企業(yè)為例

時(shí)間:2023-04-30 13:25:36 文學(xué)藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

論商業(yè)廣告翻譯-以世界500強(qiáng)中國企業(yè)為例

以世界500強(qiáng)中國企業(yè)商業(yè)廣告翻譯為例,總結(jié)其在廣告翻譯上的方法和特點(diǎn),提出在廣告翻譯過程中要遵循的原則:既要保證原文信息傳遞的準(zhǔn)確無誤,還要盡力避免原社會文化因素對譯文讀者造成的陌生感和翻譯腔.

作 者: 田茂 李生祿 TIAN Mao LI Sheng-lu   作者單位: 田茂,TIAN Mao(遼寧工程技術(shù)大學(xué),國際交流合作處,遼寧,阜新,123000)

李生祿,LI Sheng-lu(浙江教育學(xué)院,外國語學(xué)院,杭州,310012) 

刊 名: 大連海事大學(xué)學(xué)報(bào)(社會科學(xué)版)  英文刊名: JOURNAL OF DALIAN MARITIME UNIVERSITY(SOCIAL SCIENCE EDITION)  年,卷(期): 2009 8(6)  分類號: H315.9  關(guān)鍵詞: 世界500強(qiáng)   中國企業(yè)   商業(yè)廣告   翻譯  

【論商業(yè)廣告翻譯-以世界500強(qiáng)中國企業(yè)為例】相關(guān)文章:

論商業(yè)廣告翻譯中的演繹04-26

商業(yè)廣告翻譯探析04-28

論全球500強(qiáng)地域分布的影響因素04-27

論英漢翻譯中的文化取向-以英語詞匯翻譯為例04-28

翻譯中的文化節(jié)點(diǎn)-以《好人難尋》為例04-29

論近代上海小報(bào)的筆戰(zhàn)-以《晶報(bào)》的筆戰(zhàn)方式為例04-29

論技術(shù)主體社會角色的歷史演變-以中國為例04-27

論英語商業(yè)廣告文案的關(guān)聯(lián)04-27

A中國:未來世界500強(qiáng)的溫床等04-28

以循環(huán)經(jīng)濟(jì)理念發(fā)展鋼鐵強(qiáng)市-以遷安市為例04-26