亚洲免费人人妻人人,cao78在线视频,福建一级毛片,91精品视频免费观看,高清另类图片操逼,日本特黄特色大片免费看,超碰欧美人人澡曰曰澡夜夜泛

翻譯中的模糊表達與功能對等理論

時間:2023-05-02 00:06:17 文學藝術(shù)論文 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

翻譯中的模糊表達與功能對等理論

譯文要最大限度地實現(xiàn)與原文的"功能對等".翻譯中的模糊語言大量存在,翻譯的模糊性是在準確把握原文的基礎(chǔ)上,積極運用譯語中的模糊語言涵蓋原文的豐富內(nèi)涵,跨越英漢語言文化差異,以便盡量減少原文信息損失,實現(xiàn)翻譯的功能對等.

作 者: 熊建閩 Xiong Jianmin   作者單位: 福建對外經(jīng)濟貿(mào)易職業(yè)技術(shù)學院,福建,福州350016  刊 名: 沙洋師范高等?茖W校學報  英文刊名: JOURNAL OF SHAYANG TEACHERS COLLEGE  年,卷(期): 2008 9(3)  分類號: H059  關(guān)鍵詞: 翻譯   功能對等   模糊語言  

【翻譯中的模糊表達與功能對等理論】相關(guān)文章:

淺談功能對等理論在歌曲名翻譯中的應(yīng)用04-28

對等翻譯理論在商標詞翻譯中的應(yīng)用04-26

功能翻譯理論在科技翻譯中的映射04-27

翻譯功能理論在口譯教學中的應(yīng)用04-27

功能對等與交際翻譯之交匯點-交際對等04-27

淺談功能翻譯理論及其在法律翻譯中的實際應(yīng)用04-26

德國功能翻譯理論概論04-28

商標翻譯中的對等現(xiàn)象及常見技巧04-27

從功能翻譯理論視角看廣告翻譯中的創(chuàng)造性叛逆04-27

原始語言與詩歌翻譯中的意象對等04-28