- 相關(guān)推薦
句式化俄語(yǔ)成語(yǔ)的語(yǔ)義特征
句式化俄語(yǔ)成語(yǔ)的字面意義和實(shí)際意義在大多數(shù)情況下是不一致的.字面意義和實(shí)際意義的聯(lián)系常常需要通過(guò)引申與抽象的修辭手段才能完成.本文試圖通過(guò)對(duì)句式化成語(yǔ)中經(jīng)常出現(xiàn)的這一極具特點(diǎn)的語(yǔ)義現(xiàn)象的分析,使我們能在比較高的層次上理解和掌握句式化俄語(yǔ)成語(yǔ)的意義,從而幫助我們避免在翻譯時(shí)出現(xiàn)望文生義的錯(cuò)誤.
作 者: 劉國(guó)利 作者單位: 焦作工學(xué)院外國(guó)語(yǔ)系, 刊 名: 焦作工學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版) 英文刊名: JOURNAL OF JIAOZUO INSTITUTE OF TECHNOLOGY (SOCIAL SCIENCES) 年,卷(期): 2001 2(4) 分類(lèi)號(hào): A313 關(guān)鍵詞: 句式化俄語(yǔ)成語(yǔ) 字面意義 實(shí)際意義 淺層義 深層義【句式化俄語(yǔ)成語(yǔ)的語(yǔ)義特征】相關(guān)文章:
俄語(yǔ)優(yōu)美句子02-26
限定副詞“只”、“就”、“才”的句法、語(yǔ)義分析11-13
文言句式知識(shí)點(diǎn)12-17
英語(yǔ)中有哪些基本句式?05-04
俄語(yǔ)自我介紹04-24
文言文句式復(fù)習(xí)教案04-28
《文言詞語(yǔ)和句式》教案04-25