九月九日憶山東兄弟-古詩(shī)
九月九日憶山東兄弟[唐] 王維
獨(dú)在異鄉(xiāng)為異客,
每逢佳節(jié)倍思親。
遙知兄弟登高處,
遍插茱萸少一人
詩(shī)意:“我”獨(dú)自一人在他鄉(xiāng)游居漂泊,每每一到好節(jié)日,我對(duì)家鄉(xiāng),對(duì)親人,對(duì)老友那濃濃的`思念之情更加深了。遙想,兄弟們一定正在登高山吧!一定都插上了茱萸,唯一可惜的就是少了“我”一人。
【九月九日憶山東兄弟-古詩(shī)】相關(guān)文章:
九月九日憶山東兄弟王維_九月九日憶山東兄弟古詩(shī)01-18
九月九日憶山東兄弟古詩(shī)01-11
古詩(shī)《九月九日憶山東兄弟》賞析02-09
九月九日憶山東兄弟,九月九日憶山東兄弟王維,九月九日憶山東兄弟的意思,九月九日憶山東兄弟賞析 -詩(shī)詞大全01-01
九月九日憶山東兄弟01-17
九月九日憶山東兄弟01-21
九月九日憶山東兄弟的詩(shī)意01-10
九月九日憶山東兄弟的詩(shī)意03-23