徐卿二子歌翻譯
徐卿二子歌翻譯,此詩是一首雜體詩,作者是唐代著名的詩人杜甫,下面是此詩的原文,歡迎大家參考閱讀~!
【原文】
徐卿二子歌翻
作者:杜甫
君不見徐卿二子生絕奇,感應(yīng)吉夢相追隨。
孔子釋氏親抱送,并是天上麒麟兒。
大兒九齡色清澈,秋水為神玉為骨。
小兒五歲氣食牛,滿堂賓客皆回頭。
吾知徐公百不憂,積善袞袞生公侯。
丈夫生兒有如此二雛者,名位豈肯卑微休。
翻譯:無
賞析:無
作者資料:
杜甫(公元712年-公元770年),字子美,漢族,本襄陽人,后徙河南鞏縣。自號少陵野老,唐代偉大的現(xiàn)實主義詩人,與李白合稱“李杜”。為了與另兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別,杜甫與李白又合稱“大李杜”,杜甫也常被稱為“老杜”。杜甫在中國古典詩歌中的影響非常深遠,被后人稱為“詩圣”,他的'詩被稱為“詩史”。后世稱其杜拾遺、杜工部,也稱他杜少陵、杜草堂。杜甫創(chuàng)作了《春望》、《北征》、《三吏》、《三別》等名作。759年杜甫棄官入川,雖然躲避了戰(zhàn)亂,生活相對安定,但仍然心系蒼生,胸懷國事。雖然杜甫是個現(xiàn)實主義詩人,但他也有狂放不羈的一面,從其名作《飲中八仙歌》不難看出杜甫的豪氣干云。杜甫的思想核心是儒家的仁政思想,他有“致君堯舜上,再使風(fēng)俗淳”的宏偉抱負。杜甫雖然在世時名聲并不顯赫,但后來聲名遠播,對中國文學(xué)和日本文學(xué)都產(chǎn)生了深遠的影響。杜甫共有約1500首詩歌被保留了下來,大多集于《杜工部集》。
徐卿二子歌翻譯
【徐卿二子歌翻譯】相關(guān)文章:
偶見徐禎卿翻譯07-05
徐禎卿05-25
徐禎卿:在武昌作01-18
在武昌作 徐禎卿-在武昌作 賞析05-21
割飛二刀子歌,割飛二刀子歌盧綸,割飛二刀子歌的意思,割飛二刀子歌賞析 -詩詞大全01-01
李白哭晁卿衡-哭晁卿衡翻譯05-26
蠻子歌,蠻子歌劉禹錫,蠻子歌的意思,蠻子歌賞析 -詩詞大全01-01