《點(diǎn)絳唇》賀鑄詞作鑒賞
●點(diǎn)絳唇
賀鑄
一幅霜綃,麝煤熏貝貳紋絲縷。
掩妝無(wú)語(yǔ),的是消凝處。
薄暮蘭橈,漾下蘋(píng)花渚。
風(fēng)留住。
綠楊歸路,燕子西飛去。
賀鑄詞作鑒賞
此詞表現(xiàn)一對(duì)情侶乍別的悲傷和別后的思戀。詞之上片從居者也即女方寫(xiě),寫(xiě)情人離別;下片轉(zhuǎn)寫(xiě)行者亦即男方,寫(xiě)既別之后。全詞采用潛氣內(nèi)轉(zhuǎn)之法,層次的演進(jìn)從畫(huà)面的.轉(zhuǎn)換中表現(xiàn)出來(lái),極盡含蓄蘊(yùn)藉之致,初讀不知所云,但覺(jué)晦澀,反復(fù)吟詠之后,文義自通,別有情趣。這種秾密深隱的藝術(shù)風(fēng)格,猶如橄欖之味,苦盡而甘,味美于回。
上片首二句,“霜綃”即素絹,此處指手帕。詞中寫(xiě)手帕,常用“羅帕”、“鮫綃”一類字面,這里用“霜綃”,突出它的潔白如霜,還有象征純潔的意思。又手帕的量詞往往稱“一方”這里卻改用“一幅”以突出它的大。“麝煤”是熏爐中所燃燒的香料。以上兩句系用曲筆,很婉約地暗示讀者:那女子因與情人離別而傷心哭泣,流了許多眼淚,一大塊手絹都浸透了,故須放熏爐上烘烤。言“熏貝貳紋絲縷”,則分明是淚雨不曾睛,手絹剛烘干又沾濕,不知反復(fù)熏焙了多少次,以至于絲帕的香味達(dá)到飽和,濃得刺鼻了。“掩妝無(wú)語(yǔ)”,改從正面點(diǎn)明女主人公用手絹捂住臉,“竟無(wú)語(yǔ)凝咽”此句以簡(jiǎn)潔凝煉的語(yǔ)言,營(yíng)造出“此時(shí)無(wú)聲勝有聲”的意境,寫(xiě)得新奇而又生動(dòng)。
末句更直截了當(dāng)?shù)亟页觥氨馍鷦e離”的旨意。“的是”,猶言“確是”。“消凝”,為“消魂凝魂”的縮語(yǔ),謂感懷傷神!疤帯,此表時(shí)間,用如“時(shí)”。此句與“掩妝”句緊密配合,使起首兩句的意象落到實(shí)處,化為明朗。
過(guò)片“薄暮”二句,敘行者于傍晚時(shí)解纜啟程。一“漾”字煉得甚好,見(jiàn)出此行乃迫不得已,故決不肯急帆快槳,而只是隨波逐流。無(wú)意中,船兒卻漂向了開(kāi)滿白蘋(píng)花的水中小洲。古代風(fēng)俗,姑娘們每于上已、寒食、清明等春日佳節(jié)出游郊野水濱,采集白蘋(píng)花贈(zèng)送給自己的情人。詞中男主人公應(yīng)當(dāng)也享受過(guò)這樣的幸福。如今,驀地見(jiàn)到那凝結(jié)著愛(ài)情的一叢叢小花,怎不勾起記憶中溫馨甜蜜的往事?怎不觸發(fā)心底里不可遏止的相思?這就逗出了下文。“風(fēng)留住”,三字單獨(dú)成句。明明是人不忍行,故稍遇逆風(fēng)即小泊蘋(píng)渚,徜徉于伊人昔曾采花之地,無(wú)限依依,妙不說(shuō)破,卻借助擬人化的手法,把風(fēng)兒寫(xiě)得極有情意。
結(jié)拍兩句用唐人顧況《短歌行》“紫燕西飛欲寄書(shū)”句歇后。賀詞中用此句處甚多,如《九回腸》:“賴有雕梁新燕,試尋訪、五陵狂。小華箋,付與西飛去,踴雙愁黛,再三歸字,囗九回腸!薄而P棲梧》:“小砑綾箋,偷寄西飛燕!薄读饣ㄔ埂罚骸皶(huì)憑紫燕西飛,更約黃囗相待!薄赌咎m花》:“西飛燕子會(huì)來(lái)時(shí),好付小箋封淚帖!苯钥膳c本篇對(duì)參。此二句言主人公剛剛踏上旅途,就迫不及待地托燕子捎信給心上人,抒寫(xiě)出深沉而又急切的相思之情。
此詞善于扌瞿取生活中最能集中表現(xiàn)情侶間特定情感的典型素材,將男女主人公的一往情深抒寫(xiě)得婉曲動(dòng)人,收到了很好的藝術(shù)效果。
【《點(diǎn)絳唇》賀鑄詞作鑒賞】相關(guān)文章:
賀鑄《踏莎行》古詞鑒賞05-04
《駐馬聽(tīng)》詞作鑒賞05-04
《滿庭芳》詞作鑒賞05-04
詹玉《齊天樂(lè)》詞作鑒賞05-04
《憶秦娥》劉克莊詞作鑒賞05-04
《踏莎行》陳堯佐詞作鑒賞05-04
《祝英臺(tái)近·春日客龜溪游廢園》吳文英詞作鑒賞05-04
愿作琴頭聽(tīng)音律作文05-04
為他點(diǎn)贊的作文05-04