亚洲免费人人妻人人,cao78在线视频,福建一级毛片,91精品视频免费观看,高清另类图片操逼,日本特黄特色大片免费看,超碰欧美人人澡曰曰澡夜夜泛

《陳萬年教子》原文及翻譯

時間:2023-12-19 13:27:58 好文 我要投稿
  • 相關推薦

《陳萬年教子》原文及翻譯

《陳萬年教子》原文及翻譯1

  陳萬年教子

  陳萬年乃朝中重臣,嘗病,召其子陳咸戒于床下,語至三更,咸睡,頭觸屏風。萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂(讀“纏”的音))也。”萬年乃不復言。

  選自(班固《漢書陳萬年傳》)

  譯文

  陳萬年是朝中的重臣,曾經(jīng)病了,把兒子陳咸叫到床前。告誡他做人的道理,講到半夜,陳咸打瞌睡,頭碰到了屏風。陳萬年很生氣,要拿棍子打他,訓斥說:“你的父親口口聲聲教你,你卻打瞌睡,(你)不聽我的話,這是為什么?”陳咸趕忙跪下叩頭道歉說:“您說的話的意思我都知道,主要意思是教我奉承拍馬屁!标惾f年于是不敢再說話。

  注釋

  1.咸:陳咸,陳萬年之子。

  2.戒:同“誡”,告誡。

  3.大要:主要。

  4.乃公:你的父親

  5.嘗:曾經(jīng)。

  6.具:全,都

  7.謝:道歉

  8.語:說話

  9.顯:顯赫

  10.杖:打

  11.其:陳萬年的兒子(代詞)

  12.之:代(陳咸)

  13.曰:說

  14.大要;主要的意思。

  15.具曉:完全明白

  16.復:再

  17.具曉所言:您說的話的.意思我都明白

  18.諂(chǎn):奉承拍馬屁。

  19.睡:打瞌睡。

  啟發(fā)

 、俑改甘呛⒆拥牡谝蝗卫蠋,父母的一言一行都會在孩子身上印下深深的烙印,所以說,作為父母千萬要做一個合格“產(chǎn)品”.但是也有教孩子走歪道的父母,文中陳萬年就是其中一個。

 、谠谶@個世界上有長輩教唆小輩學會阿諛奉承的,陳萬年就是這類反面角色的代表之一,但也有一些好的長輩。

 、弁ㄟ^這篇文章,我們懂得了不要光阿諛奉承與聽信讒言。

《陳萬年教子》原文及翻譯2

  陳萬年教子原文

  陳萬年乃朝中重臣,嘗病,召其子陳咸戒于床下,語至三更,咸睡,頭觸屏風。萬年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不聽吾言,何也?”咸叩頭謝曰:“具曉所言,大要教咸諂也!比f年乃不復言。

  譯文

  陳萬年是朝廷中顯赫的大官,(陳萬年)曾經(jīng)病了,叫來兒子陳咸告誡他(并讓他)跪在床前,說到半夜,陳咸打了瞌睡,頭碰到了屏風。陳萬年很生氣,想要拿棍子打他,說:“(我作為)父親教育你,你反而打瞌睡,不聽我的話,為什么(這樣做)?”陳咸(趕忙跪下)叩頭認錯說:“我完全明白您所說的話,主要的.意思是教我拍馬屁罷了!”陳萬年沒有再說話。

  注釋

  1.嘗:曾經(jīng)。

  2.戒:同“誡”,告誡。

  3.語:談論,說話。

  4.睡:打瞌睡。

  5.欲:想要。

  6.杖:名詞用作動詞,用棍子打。

  7.之:代詞,指代陳咸。

  8.曰:說。

  9.乃公:你的父親。乃:你。

  10.謝:道歉,認錯。

  11.具:全,都。

  12.曉:知道。

  13.大要:主要。

  14.諂(chǎn):諂媚,奉承,拍馬屁。

  15.乃不復言:乃,就。

  16.復:再。

  17.言:話。

  18.陳萬年乃朝中重臣:乃,是。重臣,重要的大臣

  19.汝反睡:反,反而。汝,你。

  20.何:為什么。

  21.顯:顯赫。

【《陳萬年教子》原文及翻譯】相關文章:

《陳涉世家》原文及翻譯12-15

陳涉世家原文及翻譯09-02

生查子·元夕戲陳敬叟原文翻譯及賞析12-18

破陣子·為陳同甫賦壯詞以寄之原文翻譯09-12

《觀潮》原文及翻譯09-08

鴛鴦原文翻譯09-12

月出原文翻譯09-12

詠史原文翻譯09-28

對雪原文翻譯09-27