- 相關(guān)推薦
憶江上吳處士原文及賞析
原文:
閩國(guó)揚(yáng)帆去,蟾蜍虧復(fù)圓。
秋風(fēng)生渭水,落葉滿(mǎn)長(zhǎng)安。
此地聚會(huì)夕,當(dāng)時(shí)雷雨寒。
蘭橈殊未返,消息海云端。
譯文:
自從你揚(yáng)帆遠(yuǎn)航到福建,已經(jīng)是幾度月缺又月圓。
分別時(shí)秋風(fēng)吹拂著渭水,落葉飄飛灑滿(mǎn)都城長(zhǎng)安。
記得在送別宴會(huì)的夜晚,雷雨交加天氣讓人生寒。
你乘坐的船還沒(méi)有返回,你的消息還遠(yuǎn)在海云邊。
注釋?zhuān)?/strong>
、盘幨浚褐鸽[居林泉不入仕的人。
、崎}國(guó):指今福建省一帶地方。
、求蛤埽╟hánchú):即癩蛤蟆。神話傳說(shuō)中月里有蟾蜍,所以這里用它指代月亮。虧復(fù)團(tuán):指月亮缺了又圓。一作“虧復(fù)圓”。
、任妓何己,發(fā)源甘肅渭耗縣,橫貫陜西,東至潼關(guān)入黃河。生:一作“吹”。
、纱说兀褐肝妓叿謩e之地。
、侍m橈(ráo):以木蘭樹(shù)作的船槳,這里代指船。殊:猶。
、撕T贫耍汉T七。因閩地臨海,故言。
賞析:
賈島這首《憶江上吳處士》詩(shī)載于《全唐詩(shī)》卷五七二。此詩(shī)“秋風(fēng)生(吹)渭水,落葉滿(mǎn)長(zhǎng)安”一聯(lián),是賈島的名句,為后代不少名家引用。如宋代周邦彥《齊天樂(lè)》詞中的“渭水西風(fēng),長(zhǎng)安亂葉,空憶詩(shī)情宛轉(zhuǎn)”,元代白樸《梧桐雨》雜劇中的“傷心故園,西風(fēng)渭水,落日長(zhǎng)安”,都是化用這兩句名句而成的,可見(jiàn)其流傳之廣,影響之深。
此詩(shī)開(kāi)頭說(shuō),朋友坐著船前去福建,很長(zhǎng)時(shí)間了,卻不見(jiàn)他的消息。
接著說(shuō)自己居住的長(zhǎng)安已是深秋時(shí)節(jié)。強(qiáng)勁的秋風(fēng)從渭水那邊吹來(lái),長(zhǎng)安落葉遍地,顯出一派蕭瑟的景象。特意提到渭水是因?yàn)槲妓驮陂L(zhǎng)安郊外,是送客出發(fā)的地方。當(dāng)日送朋友時(shí),渭水還未有秋風(fēng);此時(shí)渭水吹著秋風(fēng),自然想起分別多時(shí)的朋友了。
此刻,詩(shī)人憶起和朋友在長(zhǎng)安聚會(huì)的一段往事:“此地聚會(huì)夕,當(dāng)時(shí)雷雨寒”──他那回在長(zhǎng)安和這位姓吳的朋友聚首談心,一直談到很晚。外面忽然下了大雨,雷電交加,震耳炫目,使人感到一陣寒意。這情景還歷歷在目,一轉(zhuǎn)眼就已是落葉滿(mǎn)長(zhǎng)安的深秋了。
結(jié)尾是一片憶念想望之情!疤m橈殊未返,消息海云端!庇捎谂笥炎拇沒(méi)見(jiàn)回來(lái),自己也無(wú)從知道他的消息,只好遙望遠(yuǎn)天盡處的海云,希望從那兒得到吳處士的一些消息了。
這首詩(shī)中間四句言情謀篇都有特色。在感情上,既說(shuō)出詩(shī)人在秋風(fēng)中懷念朋友的凄冷心情,又憶念兩人往昔過(guò)從之好;在章法上,既向上挽住了“蟾蜍虧復(fù)圓”,又向下引出了“蘭橈殊未返”。其中“渭水”、“長(zhǎng)安”兩句,是此日長(zhǎng)安之秋,是此際詩(shī)人之情;又在地域上映襯出“閩國(guó)”離長(zhǎng)安之遠(yuǎn)(回應(yīng)開(kāi)頭),以及“海云端”獲得消息之不易(暗藏結(jié)尾)。細(xì)針密縷,處處見(jiàn)出詩(shī)人行文構(gòu)思的縝密?chē)?yán)謹(jǐn)!扒镲L(fēng)”二句先敘述離別處的景象,接著“此地”二句逆挽一筆,再倒敘昔日相會(huì)之樂(lè),行文曲折,而且筆勢(shì)也能提挈全詩(shī)。全詩(shī)把題目中的“憶”字反復(fù)勾勒,筆墨厚重飽滿(mǎn),是一首生動(dòng)自然而又流暢的抒情佳品。
創(chuàng)作背景
賈島未中進(jìn)士前在京城長(zhǎng)安時(shí)結(jié)識(shí)了一個(gè)隱居不仕的朋友吳處士,后來(lái)吳處士離開(kāi)長(zhǎng)安乘船到福建一帶,賈島很思念他,便寫(xiě)了兩首詩(shī),這是其中的一首。其具體的創(chuàng)作時(shí)間有待考證。
【憶江上吳處士原文及賞析】相關(guān)文章:
江上原文賞析02-27
江上阻風(fēng)原文賞析02-28
憶帝京原文賞析12-18
江上原文賞析15篇【熱】02-27
憶梅原文翻譯及賞析12-18
子夜吳歌·夏歌的原文及賞析11-14
《子夜吳歌·夏歌》原文及賞析02-26