亚洲免费人人妻人人,cao78在线视频,福建一级毛片,91精品视频免费观看,高清另类图片操逼,日本特黄特色大片免费看,超碰欧美人人澡曰曰澡夜夜泛

外貿(mào)價格商談對話

時間:2024-10-09 00:22:07 學人智庫 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

外貿(mào)價格商談對話

  外貿(mào)交易中少不了價格商談,一起來看看下面的外貿(mào)價格商談對話吧。

  price negotiation 價格商談

  a: how about 15% the first six months, and the second six months at 12%, with a guarantee of 3000 units?

  b: that's a lot to sell, with very low profits margins.

  a: it's about the best we can do, smith. we need to hammer something out today. if i go back empty-handed, i may be coming back to you soon to ask for a job.

  b: ok, 17% the first six months, 14% for the second.

  a: good. let's iron out the remaining details. when do you want to take delivery?

  b: we'd like you to execute the first order by the 31st.

  a: let me run through this again: the first shipment for 1500 units, to be delivered in 27 days, by the 31st.

  b: right. we couldn't handle much larger shipments.

  a: fine. but i'd prefer the first shipment to be 1000 units, the next 2000. the 31st is quite soon—i can't guarantee 1500.

  b: i can agree to that. well, if there's nothing else, i think we've settled everything.

  a: tom, this deal promises big returns for both sides. let's hope it's the beginning of a long and prosperous relationship.

  參考翻譯:

  a: 在保證3000件的前提下,前六個月為百分之十五,后六個月為百分之十二怎么樣?

  b: 這樣雖然銷售額很大,可是利潤卻很低。

  a: 史密斯,這是我們所能做的最大的努力了。我們今天必須敲定一些事情。如果我兩手空空的回去的話,那么我就可能要回來想你尋求一份工作了。

  b: 好的,這樣吧,前六個月為百分之十七,后六個月為百分之十四。

  a: 好的,讓我們來解決一下其余的問題吧。你想什么時候提貨?

  b: 我們希望你們可以在31號前完成第一批訂單。

  a: 讓我們再確認一下:第一批裝載的1500件將在31號前的27天里提貨。

  b: 對,我們也無法承受太大的出貨量。

  a: 好的。但是我更希望第一批出貨量為1000件,下一批為2000件。31號很快就到了,所以我不能保證1500件的出貨。

  b: 這一點我可以接受。好了,我想如果沒有其他問題的話,我們已經(jīng)解決了所有的問題。

  a: 湯姆,這個項目可以讓我們雙方都獲得很大的回報。我希望這是我們之間漫長繁榮的合作關(guān)系的開始。

  重點講解:

  1. margin n. 盈余,利潤,邊緣部分

  例句:the corporation's bottom line is a good profit margin. 公司的基本要求是好的利潤。

  2. hammer out 敲定

  例句:if we keep discussing all day, we should be able to hammer out a scheme. 如果我們不停地討論一整天,就應(yīng)該能夠訂出一個計劃來。

  3. run through 貫穿,確認,匆匆處理,劃掉

  例句: there is a deep-seated conservatism running through our society. 我們社會中普遍存在著根深蒂固的保守思想。

  4. handle n. 柄、把柄 v. 處理

  例句:are you really the only one who can handle the matter? 難道非你去處理這件事不成?

  5. prosperous adj. 繁榮的

  例句:may our country always be prosperous! 祝愿我們國家永遠繁榮昌盛!

【外貿(mào)價格商談對話】相關(guān)文章:

外貿(mào)交易價格爭議對話06-03

職場籌備商談英語對話08-24

外貿(mào)網(wǎng)上貿(mào)易降低價格對話05-02

外貿(mào)退貨情景對話07-21

外貿(mào)貨物投保對話07-07

外貿(mào)口語情景對話07-30

外貿(mào)人必知的外貿(mào)價格條款英語術(shù)語07-14

外貿(mào)英語關(guān)于價格短句10-13

外貿(mào)價格看漲常用英語語句09-20

外貿(mào)英語對話:報價08-09