ime Off—Vacation
I haven't had a vacation in a while.
I think I'll take off soon.
I'm not sure where I'll go or what I'll do.
But I can learn a tourism place where I can go for a long road,
breathe fresh air and take some nice pictures.
When I was a kid, I really look forward to vacations.
Some of vacations were the best.
It was care free time.
As I became older, and I have to pay for my vacations.
Planning became important.
Time and money are always the big issues.
After having a family of my own, vacations are more complicated.
If I go, my boss to said to when.
My wife to said to where, and my kids to said how.
A vacation is supposed to be a time when you get away from work and recharge.
It's a time to see something new.
It's a time to extend your horizons, especially if you travel.
But it's easy for the opposite to happen.
You can come back from a vacation feeling really tired.
You can finish a vacation thinking “I can't wait to get back to work.”
And rather than extend your horizons,
you might merely dippingyour bad.
Vacations aren't cheap.
It's been a while si nce to have a vacation.
I might take one soon.
空閑時(shí)光——度假
我有段時(shí)間沒有度假了。
我想自己不久就會(huì)啟程。
我不知道我要去哪里或我會(huì)做什么。
但是我了解到的是在旅游的地方我可以走很長(zhǎng)的一段路、
呼吸新鮮空氣,拍一些漂亮的照片。
當(dāng)我還是個(gè)孩子的時(shí)候,我真的很期待假期。
有些假期是最好的。
尤其是完全自由的時(shí)間。
而隨著我逐漸長(zhǎng)大,我為自己的度假支付。
計(jì)劃變成的非常重要。
時(shí)間和金錢總是大問題。
在我擁有了自己的家庭后,度假變得更為復(fù)雜。
如果我要去的話,我的老板會(huì)問何時(shí)動(dòng)身。
我的妻子會(huì)問到哪里去,而我的孩子們則會(huì)問怎樣去。
度假應(yīng)該是一段你把注意力從工作中移開,并對(duì)自己進(jìn)行充電的時(shí)間。
這是一個(gè)去看一些新事物的時(shí)間。
尤其是如果你去旅行,這是一個(gè)用來擴(kuò)展你的視野的時(shí)間。
尤其是如果你去旅行,這是一個(gè)用來擴(kuò)展你的視野的時(shí)間。
但是很容易發(fā)生相反的情況。
你度假回來后會(huì)感覺真的很累。
你完成一個(gè)度假后會(huì)思考“我等不及要回去工作了。”
而不是擴(kuò)大你的視野,你可能會(huì)握著你的荷包盤算.度假真心并不便宜。
自從一個(gè)愉快的度假后已經(jīng)有段時(shí)間了。
我可能很快就會(huì)再次度假。
http://www.msguai.com/