- 相關(guān)推薦
按圖索驥的故事
按圖索驥這個(gè)成語,有褒義也有貶義,看看怎么理解了。下面就來看看它的故事吧!
【故事背景】
孫陽,春秋時(shí)秦國人,相傳是我國古代最著名的相馬專家,他一眼就能看出一匹馬的好壞。因?yàn)閭髡f伯樂是負(fù)責(zé)管理天上馬匹的神,因此人們都把孫陽叫做伯樂。春秋時(shí)期相馬專家孫陽(伯樂)根據(jù)自己的相馬經(jīng)驗(yàn)寫了《相馬經(jīng)》,他的兒子很想把相馬的絕技學(xué)到手,熟讀《相馬經(jīng)》,根據(jù)經(jīng)書上的標(biāo)準(zhǔn)選出的“千里馬”——一只癩蛤蟆回家向其父報(bào)喜,伯樂看后哭笑不得。
【原文】
伯樂《相馬經(jīng)》有“隆顙(sǎng)(1)跌日(2),蹄如累麴(qū)(3)”之語,其子執(zhí)《相馬經(jīng)》以求馬,出見大蟾蜍,⑷謂其父曰:“⑸得一馬,略與相同,但蹄不如累麴爾!”
伯樂知其子之愚,但轉(zhuǎn)怒為笑曰:“此馬好跳,不堪⑹御⑹也。”
【注釋】
(1)隆顙(sǎng):高高的額頭。
(2)跌日:眼睛鼓起。
(3)累麴(qū):疊起來的酒藥餅子。
、戎^:告訴,對(duì)....說。
、傻茫赫业,得到。
⑹ 堪 :能夠,可以。
、 御 :駕馭,控制。
【故事內(nèi)容】
伯樂的《相馬經(jīng)》說高高的額頭眼睛鼓起,蹄子像酒藥餅子的是千里馬,他的兒子拿著《相馬經(jīng)》尋找好馬。出門看見癩蛤蟆,告訴父親說:“我找到一匹千里馬,外形和《相馬經(jīng)》所言大致相同,只是蹄子不像酒藥餅子罷了。伯樂知道兒子愚笨,只是從憤怒變?yōu)樾φf:“這馬喜歡跳,不能駕馭!
【寓意】
因?yàn)椴畼返膬鹤影岩恢话]蛤蟆誤認(rèn)為是一只可行千里的好馬,所以鬧了一個(gè)大笑話。但是這只是寓言作者的夸張寫法。在學(xué)習(xí)和工作中,死背教條,生搬硬套,會(huì)鬧出笑話,招致?lián)p失的事例,確實(shí)是經(jīng)常見到的。前人傳下來的書本知識(shí),應(yīng)該努力學(xué)習(xí),虛心繼承,但是,一定要注重實(shí)踐,在實(shí)踐中切實(shí)驗(yàn)證、牢固掌握,并加以發(fā)展,這才是正確的態(tài)度。”按圖索驥”這句成語現(xiàn)在既用來比喻辦事機(jī)械、死板,廣泛用于貶義詞,也用來比喻按照線索尋找。后一種用法不含貶義。