名著茶花女讀后感(一)
墻角里鉆出一朵茶花。一個陰冷、黑暗、潮濕、沒有陽光的墻角,糜爛是它的養(yǎng)料。然而,這茶花卻比別的茶花,甚至別的任何一種花都美麗,美得脫俗,美得驚人,美得如癡如醉?煞彩腔ǘ际窍蛲柟獾摹E、再努力一點,在茶花碰觸到陽光那一剎那,在它因陽光的滋潤而嬌艷欲滴的那一剎那,無情的風(fēng)折斷了花枝,讓它又倒在了陰冷的角落,無力再爬起,再去觸摸那伸手可及的陽光。上帝是仁慈的,為了彌補(bǔ)命運對它的不公,沒讓它凋零后再死,而是讓它保持著美貌離開了世間。
瑪格麗特的愛情悲劇故事就是這樣的。一介弱質(zhì)女流在放蕩且無目的的生命中找尋到了真愛,為此放棄了自己習(xí)以為常的大量物質(zhì)享受,放棄了一切能使自己暫時快樂的糜爛生活習(xí)慣,只為求能和最愛的人呆在一起。要從深陷的泥潭中爬出來,是要花很大的力氣和決心的,況且還要使自己最小程度地被泥水污染,敻覃愄刈龅搅,而且做的非常出色。可如此巨大的付出,換回的仍是人們的不理解和排擠,還有自私的人們的惡意中傷。巨大的阻力最終還是使瑪格麗特和愛人分開了,誤會使最愛的人再自己最需要安慰的時候羞辱她,這是何等痛苦的事情?也許真的只有死亡可以拯救她。是的,瑪格麗特死了,孤獨的死去,再也沒了活著時的奢華,以前無數(shù)的情人也忘了她。生前的生活愈是轟動,死的時候就愈是冷清。
亦或許,瑪格麗特并不是個完全的悲劇人物,至少,她得到了真愛,她的靈魂得到了凈化。貴婦人們只看到了她生活的奢侈和物質(zhì)的享受,卻不知道她高尚的情操也是自己所望塵莫及的。奇怪的資本主義上流社會的人們,明明鄙視放蕩的妓女,卻又要逼良為娼。如果瑪格麗特沒有生在這樣一個骯臟、虛偽、殘忍的資本主義時代,或許她就是圣母瑪利亞。可惜那樣的社會,那樣的時代,連圣母也會被玷污。而在瑪格麗特被玷污的軀殼下,頑強(qiáng)而又圣潔的靈魂正是讀者們暗暗哭泣的原因。
感謝小仲馬塑造了茶花女這樣一個可悲卻又可敬的美麗女子。然而,希望那已死去的花朵再次從泥土中萌芽、重生的時候,遠(yuǎn)離那陰暗的墻角,能每天和陽光為伴,即使不再那么美麗,也不要重復(fù)前世的悲劇。
名著茶花女讀后感(二)
在一個悲慘的世界里造就了一個悲慘的人物──茶花女。雖然她是一個妓女,但是她的命運卻如此催人淚下。對這個飽受創(chuàng)傷,最后在一個冷漠中死去的可憐姑娘,作者同樣給予了深切的同情。
她是一個本性善良的姑娘,否則她不會為愛放棄一切,但是她為何入紅塵,做了妓女。這個使她永無翻身的地獄,是她自愿的,還是被逼于無奈?在這個只是表面華麗,而內(nèi)心里丑陋的現(xiàn)實里,人們彼此互相欺騙,用虛偽遮掩在世界里,她在存在是必然的,她的命運更是無法逆轉(zhuǎn)的。或許連她自己都在厭惡這一切。
在她的周圍,沒有人對她付出真情,沒有人是因為為了她而愛她。普呂珰絲,若不是為了得到酬金,她會對瑪格麗特到奴顏婢膝的地步;那些情規(guī),若不是為了得到她,他們會供養(yǎng)她嗎;那些買賣人,若不是為了在她身上大賺一筆,會在她身上搞投機(jī)嗎……不會,不會,不會……一直到她名將就木之時。她們才露出原形。一張張可怕甚至事業(yè)心的臉,而對她,他們不再需要那張?zhí)搨蔚拿婢撸灰驗樗僖矝]有利用的價值。最可悲的是她死后,那些人便急于拍賣她的物品。她就像一群沒有用的垃圾,被遺忘,被拋棄,被壓在塵芥堆的底層,無聲無息。
瑪格麗特是一朵在黑暗中盛放的雪蓮,潔白無瑕,透著光亮,但是這光卻那么微弱,漂涉渺。最終還是被黑暗,這般強(qiáng)大的力量吞食掉,她也是一張弓,外表被剝食得一無所剩,而內(nèi)心卻是堅固、圣潔的。但是她為了能將箭射得更遠(yuǎn)、更準(zhǔn),她在不斷崩累自己,直到自己被毀滅掉。
名著茶花女讀后感(三)
對我而言,類似世界文學(xué)名著這一類的書籍,以前的我總是自私且毫無考慮地封上“呆板”這字眼來形容世界文學(xué)。或許是一種機(jī)緣下的趨使,由第一次比賽讓我嘗試閱讀,跨出了第一步。不但否決了先前錯誤的觀點,更使我體會到了其中的快樂,還使我從中感受出許多成熟的思維與體會?
一位沉淪游走于花柳紅塵間的交際女,有天當(dāng)她萌生了愛情時,這樣的愛情,是不是上帝給予她的一種憐憫、一種寬?瑪格麗特穿梭在各個勢利公爵間,每天靠賣笑度日,被公爵們供養(yǎng)著,縱容于輕浮放蕩中。她得到了金錢,獲得一切物質(zhì)上的欲望。可惜在她內(nèi)心中總是有著那空虛的陰影,與其它平凡女子一樣,渴望有個真實的愛情,只是瑪格麗特在職業(yè)的影響下,(www.msguai.com)對愛情絲毫不敢奢求。
《茶花女》內(nèi)容交雜著許多觀點。一方面是情婦角色,一方面又是真情付出,一方面為了事業(yè)與聲譽(yù),一方面又難以割舍這感情。這是理想的沖突,或許也應(yīng)證了黑格爾說「悲劇都是在理想的沖突下造成」。
愛情,就像一朵浮云,遠(yuǎn)眺觀望是如此的美麗耀眼,但當(dāng)你身陷其中時,卻不小心就會迷失其中。所以,我們都要學(xué)會如何去拿捏與取舍種種代價,保持那理智和清晰的思維來面對眼前的一切。
其實,讀懂茶花女就是一種樂。
名著茶花女讀后感(四)
美麗的瑪格麗特,夜幕已經(jīng)降臨,我聽到馬車急弛的聲音,似乎已經(jīng)嗅到幽幽茶花的香味。
而您去了哪里?我買了糖漬葡萄想要重溫您和尊敬的阿爾芒相遇的那個晚上,但是,您真的愛他嗎?愛他而離去的嗎?您也曾象他那樣躊躇那樣流淚嗎?
在那豪華奢侈的夜晚,您臉上的笑容是真的嗎?我分辨不清,還是您根本沒有笑過。有人說上帝會寬恕犯過錯的人,那么您犯的錯又是什么?您,是誠心要錯的嗎?既然錯了,又何必要承認(rèn)?要知道有些錯是不能寬恕的啊。
我知道,那些錯不是您誠心想犯的,因為您也只是被神戲弄的玩偶而已,而這個玩偶竟然背叛了自己的宿命,愛人了一個可愛的人。但是,一個孤單漂泊的人,怎么可能有能力和神抗衡?
我能體會,您不得不離開時,那心痛的感覺,也許您也會認(rèn)同我對人類只是被神玩弄的玩偶的看法,要不然,為什么您要放棄眼前的幸福?您的離開真的就可以讓他幸福嗎?他會快樂嗎?如果真的愛了,走是走不了的,因為他的心已經(jīng)和您是一體的了。
美麗的茶花,朵朵開放,又一一凋零,您短暫的一瞬帶給象我這樣會在深夜秉讀的人,淡淡的哀傷。
有人說小仲馬筆下的瑪格麗特是真有其人,那么這位美麗善良充滿迷人色彩的女人,一定讓他傷透了心,所以才會讓阿爾芒代替他的心,憂郁的死去吧。多情而又充滿智慧的小仲馬先生,謝謝您為我講訴了這么一個感人的愛情故事。我終于吃完了手中的糖漬葡萄,仰頭遙望窗外美麗的夜色,讓我的思緒離開了遙遠(yuǎn)的巴黎那座古樸的大戲院,回到了我的穩(wěn)馨小屋。