【參考范文】
As is known to all, knowledge is power, which can be acquired from lots of sources. These involve books and practical experience, and every has its own strength. The knowledge we gain from books makes us to learn about things that we have no chance to undergo in daily life.
We can study all the places around the world and learn from people we will never meet in our lifetime, only by reading about them in works. We can also foster our thought mode and learn how to see and explain the world around us in diverse ways. What’s more, we can learn from the past by reading meaningful books. Thus, we won’t repeat the errors of others and can gather valuable experience. On the other hand, hands-on experience can render us more available knowledge.
As a matter of fact, I deem that making errors is the best method to learn. In addition, if we want to get some new progress, it is essential to go into action. At last, one can put the thoughts and insights obtained through learning books into practical experience, letting an already meaningful experience more practical. However, if it is not put into use, knowledge remains theoretical and useless. That is why I’m convinced that knowledge gained from practical experience is more significant than that obtained from reading books.
【參考譯文】
眾所周知,知識(shí)就是力量。獲得它可以有很多來源,主要包括書藉及實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),每一種都有其優(yōu)點(diǎn)。我們從書本獲得的書藉使我們了解到日常生活中我們沒有機(jī)會(huì)經(jīng)歷的一些事情。
我們可以了解到全世界各地, 還可以向從未見過面的人學(xué)習(xí),所有這些僅僅可以通過閱讀相關(guān)的作品即可。我們也可以培養(yǎng)思維模式,并學(xué)會(huì)如何以不同的方式去觀察并理解周遭的世界。另外,我們還可以通過閱讀有意義的書藉,從過去當(dāng)中吸取教訓(xùn)。這樣,我們就不會(huì)重復(fù)他人的錯(cuò)誤并且能夠積累一些寶貴的經(jīng)驗(yàn)。另一方面,實(shí)際經(jīng)驗(yàn)?zāi)軌蚴刮覀儷@得更多有用的知識(shí)。
事實(shí)上,我認(rèn)為犯一些錯(cuò)誤是學(xué)習(xí)的最佳方式。另外,如果我們要取得一些新的進(jìn)步,就必須付諸行動(dòng)。最后,我們可以將通過讀書所獲得的想法和見解應(yīng)用到實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)中,使得原本有意義的經(jīng)驗(yàn)變得更加實(shí)用。然而,如果我們未能將書本知識(shí)加以運(yùn)用,那它仍是具有理論性且毫無用處。這就是我會(huì)認(rèn)為從實(shí)際經(jīng)驗(yàn)中獲得的知識(shí)比從書本中所得到的知識(shí)更為重要的原因之所在。