英文簡歷按照中文簡歷寫,準會被人罵“傻瓜”。英文簡歷是進入外企的“敲門磚”,人家全憑你簡歷上寥寥數(shù)語判斷你的能力,所以,你一定不能馬虎。
千萬別羅羅嗦嗦語言簡練。對于求職者來講,目的明確、語言簡練是其簡歷行之有效的基礎(chǔ)。如在教育背景中寫相關(guān)課程,不要為了拼湊篇幅,把所有的課程一股腦兒地都寫上,如體育等。這樣不會有效,別人也沒耐心看。
千萬別搞錯順序包括求職者的姓名、性別、出生年月等,與中文簡歷大體一致。第二部分為教育背景(EDUCATION),必須注意的是在英文簡歷中,求職者受教育的時間排列順序與中文簡歷中的時間排列順序正好相反,也就是說,是從求職者的最高教育層次(學歷)寫起,至于低至何時,則無一定之規(guī),可根據(jù)個人實際情況安排。
切記把“技能”寫清楚在時間排列順序上亦遵循由后至前這一規(guī)則,即從當前的工作崗位寫起,直至求職者的第一個工作崗位為止。求職者要將所服務(wù)單位的名稱、自身的職位、技能寫清楚。把社會工作細節(jié)放在工作經(jīng)歷中,這樣會填補工作文章少的缺陷。例如,您在做團支書、學生會主席等社會工作時組織過什么活動,聯(lián)系過什么事,參與過什么都可以一一羅列。而作為大學生,雇主通常并不指望您在暑期工作期間會有什么驚天動地的成就。當然如果您有就更好了。
切記列舉所獲獎勵和發(fā)表的作品將自己所獲獎項及所發(fā)表過的作品列舉一二,可以從另一方面證實自己的工作能力和取得的成績。書寫上,獎學金一項一行。另外,大多數(shù)外企對英語(或其它語種)及計算機水平都有一定的要求,個人的語言水平、程度可在此單列說明。
[應(yīng)屆生英文簡歷的注意事項]