【成語故事】戰(zhàn)國時期,趙國準備攻打燕國,燕王派蘇代去趙國游說趙王不要戰(zhàn)爭,講述一只河蚌在岸上夾住一只鷸鳥的長嘴,雙方爭執(zhí)不讓,最后被一個漁翁輕易擒住。如果燕趙發(fā)生戰(zhàn)爭,秦國就像漁翁那樣輕易吞并燕趙。趙王只好放棄戰(zhàn)爭的打算。
【出處】兩者不肯相舍,漁者得而并禽之。西漢·劉向《戰(zhàn)國策·燕策二》
【解釋】趁著雙方爭執(zhí)不下而從中得到好處。
【用法】作謂語、賓語;含貶義
【近義詞】漁翁得利
【示例】鷸蚌相持,自己漁人得利。◎明·馮夢龍《醒世恒言·喬太守亂點鴛鴦譜》
韓愈,字退之,唐朝鄧州南陽人,是當時的大文豪,主張文以載道之說,以復古為革命,用散文代替駢文,影響當時及后代非常大,所以有文起八代之衰之功勞,他很反對佛教,唐憲宗派使者要去迎接佛骨入朝,他上表諫阻,得罪了皇帝,被貶到潮州去當刺史的官,他在潮州結識了一個老和尚,這位和尚聰明達理,和韓愈很談得來,而韓愈在潮州又很少朋友,所以和這位和尚往來比較密切,因而外間的人都傳說韓愈也相信佛教了。
他的朋友孟郊(幾道),當時做著尚書,是最信奉佛教的。也為了得罪憲宗皇帝被貶謫到吉州去。到了吉州后,他也聽到人們的傳說,說韓愈已經(jīng)信起佛來,他有點疑惑,因為他知道韓愈是反對信仰最力的人,為此,他特地寫了一封信去問韓愈。
韓愈接到孟幾道的信后,知道他與和尚往來,才引起別人發(fā)生了誤會,馬上回信向孟幾道加以解釋。而且,韓愈對當時在朝的一班大臣們,信奉佛教,不守儒道,一味拿迷信來蠱惑皇帝,大大加以評擊。他對皇帝疏遠賢人,使儒道墜落,頗為憤慨。信中有這樣的話:“百孔千瘡,隨亂隨失,共危如一發(fā)引千鈞……”
這是比喻一件事情,到了極危險的地步,好像一根頭發(fā),系著一千斤重的東西,F(xiàn)在一般人凡是遇到最危險的事情,往往就拿這句話來形容。
這則成語見韓愈給孟尚書書,有:“共危如一發(fā)引千鈞,綿綿延延,洼以微滅。”之句。
[漁翁得利的故事介紹]