亚洲免费人人妻人人,cao78在线视频,福建一级毛片,91精品视频免费观看,高清另类图片操逼,日本特黄特色大片免费看,超碰欧美人人澡曰曰澡夜夜泛

[原文]絕版的周莊 王劍冰

時(shí)間:2023-04-30 06:21:09 老師筆記 我要投稿
  • 相關(guān)推薦

[原文]絕版的周莊 王劍冰

絕版的周莊

   你可以說(shuō)不算太美,你是以自然樸實(shí)動(dòng)人的。粗布的灰色上衣,白色的裙裾,綴以些許紅色白色的小花及綠色的柳枝。清澈的流水柔成你的肌膚,雙橋的鑰匙恰到好處地掛在腰間,最緊要的還在于眼睛的窗子,仲春時(shí)節(jié)半開(kāi)半閉,掩不住招人的嫵媚。仍是明代的晨陽(yáng)吧,斜斜地照在你的肩頭,將你半晦半明地寫意出來(lái)。

  我真的不知道,你在那里等我,等我好久好久。我今天才來(lái),我來(lái)晚了,以致使你這樣滄桑。而你依然很美,周身透著迷人的韻致。真的,你還是那樣純秀、古典。只是不再含羞,大方地看著每一位來(lái)人。周莊,我呼喚著你的名字,呼喚好久了,卻不知你在這里。周莊,我叫著你的名字,你比我想像的還要?jiǎng)尤恕N艺嫦霐埬闳霊。只是撲向你的人太多太多,你有些猝不及防,你本?lái)已習(xí)慣的清靜與孤寂被打破了。我看得出來(lái),你已經(jīng)有些厭倦與無(wú)奈。周莊,我來(lái)晚了。

      有人說(shuō),周莊是以蘇州的毀滅為代價(jià)的。眼前即刻閃現(xiàn)出古蘇州的模樣。是的,蘇州脫掉了了羅衫長(zhǎng)褂,蘇州現(xiàn)代得多了。盡管手里還拿著絲繡的團(tuán)扇,已遠(yuǎn)不是躲在深閨的舊模樣。這樣,周莊這位江南的古典秀女便名播四海了。然而,霓虹閃爍的舞廳和酒樓正在周莊四周崛起。周莊的操守能持久嗎?

  參加“富貴茶莊”奠基儀式。頗負(fù)盛名的富貴企業(yè)與頗負(fù)盛名的周莊聯(lián)姻。而周莊的代表人物沈萬(wàn)三也名富,真是巧合。代表富貴茶莊講話的,是一位長(zhǎng)發(fā)飄逸女郎,周莊的首席則是位短發(fā)女子,又是巧合。富貴、茶、周莊、女子,幾個(gè)字詞在濛濛春雨中格外亮麗;仡^望去,白蜆湖正閃著粼粼波光。

      想起了臺(tái)灣作家三毛,三毛愛(ài)浪游,三毛的足跡遍布全世界,三毛的長(zhǎng)發(fā)沾得什么風(fēng)都有。三毛一來(lái)到周莊就哭了,三毛摟著周莊像摟著久別的祖國(guó)。三毛心里其實(shí)很孤獨(dú)。三毛沒(méi)日沒(méi)夜地跟周莊嘮叨,吃著周莊做的小吃。三毛說(shuō),我還會(huì)來(lái)的,我一定會(huì)來(lái)的。三毛是哭著離去的,三毛離去時(shí)最后親了親黃黃的油菜花,那是周莊遞給她的黃手帕。周莊的遺憾在于沒(méi)讓三毛久久留下,三毛一離開(kāi)周莊便陷入了更大的孤獨(dú),終于把自己交給了一雙襪子。三毛臨死時(shí)還念叨了一聲周莊,周莊知道,周莊總這么說(shuō)。

  入夜,乘一只小船,讓槳輕輕劃撥。時(shí)間剛過(guò)九點(diǎn),周莊就早早睡了,是從沒(méi)有電的明清時(shí)代養(yǎng)成的習(xí)慣?沒(méi)有喧鬧的聲音,沒(méi)有電視的聲音,沒(méi)有狗吠的聲音。

      周莊睡在水上。水便是周莊的床。床很柔軟,有時(shí)輕微地晃蕩兩下,那是周莊變換了一下姿勢(shì)。周莊睡得很沉實(shí)。一只只船兒,是周莊擺放的鞋子。鞋子多半舊了,沾滿了歲月的征塵。我為周莊守夜,守夜的還有橋頭一株粲然的櫻花。這花原本不是周莊的,如同我。我知道,打著鼾息的周莊,民族味兒很濃。

  忽就聞到了一股股沁心潤(rùn)肺的芳香。幽幽長(zhǎng)長(zhǎng)地經(jīng)過(guò)斜風(fēng)細(xì)雨的過(guò)濾,純凈而濕潤(rùn)。這是油菜花。早上來(lái)時(shí),一片一片的黃花濃濃地包裹了古老的周莊。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去,色彩的反差那般強(qiáng)烈,F(xiàn)在這種香氣正氤氳著周莊的夢(mèng)境,那夢(mèng)必也是有顏色的。

   坐在橋上,我就這么定定地看著周莊,從一塊石板、一株小樹(shù)、一只燈籠,到一幢老屋、一道流水。這么看著的時(shí)候,就慢慢沉入進(jìn)去,感到時(shí)間的走動(dòng)。感到水巷深處,哪家屋門開(kāi)啟,走出一位蒼髯老者或纖秀女子,那是沈萬(wàn)三還是迷樓的阿金姑娘?周莊的夜,太容易讓人生出幻覺(jué)。

【[原文]絕版的周莊 王劍冰】相關(guān)文章:

絕版的周莊優(yōu)秀作文(通用35篇)12-23

《劍門》原文賞析02-29

《題劍津》原文翻譯賞析01-26

曾國(guó)藩《冰鑒》原文全譯03-14

絕版風(fēng)景:小火車04-29

《劍門道中遇微雨》原文及翻譯賞析12-18

燕昭王原文、翻譯03-01

春王正月原文翻譯02-28

春王正月原文及翻譯03-01

王薌齋及消滅-與李紫劍先生商榷04-30