和德國人做“第一次接觸”,常常感到他們深不可測(cè),因?yàn)樗麄儾惠p易與陌生人搭訕,與陌生人搭話,
與謹(jǐn)慎的德國人交朋友太難
。他們總是謹(jǐn)慎觀察,小心提防。
德國人在待人接物所表現(xiàn)出來的獨(dú)特風(fēng)格,往往會(huì)給人以深刻的印象。
一.紀(jì)律嚴(yán)明,法制觀念極強(qiáng)。
二.講究信譽(yù),重視時(shí)間觀念。
三.極端自尊,非常尊重傳統(tǒng)。
四.待人熱情,十分注重感情。
在德國的任何一座城市里,經(jīng)常能碰到的情形是——你正在餐廳里用餐,對(duì)面來了個(gè)德國人,他會(huì)小心地問你:“我可以坐下嗎?”在得到肯定的答復(fù)之后,就開始專心“工作”,為了提高效率自然是不茍言笑,吃畢亦迅速離去。如果你想跟他聊上幾句,十有八九會(huì)吃閉門羹。
德國人對(duì)陌生人的矜持,只有時(shí)間才可能化解。即使這種速度慢的像水滴石穿,但友誼漸漸建立后,就會(huì)產(chǎn)生相當(dāng)程度的信任。德國人彼此的關(guān)系十分有趣,一方面很真實(shí),可以坦誠地交心;另一方面又是“親兄弟,明算帳”,清楚得很。這份“清楚”,有時(shí)會(huì)讓人身陷尷尬。
一次應(yīng)一位德國朋友之約,晚飯后到森林里散步,我突然流連忘返,不想回去,想在他的住處借宿一晚。可他卻很直截了當(dāng)?shù)卣f:“哦,這個(gè)不行,我晚上還想再讀點(diǎn)書。”我只好打消念頭。還有一晚,有個(gè)朋友也應(yīng)邀到他家坐坐,大約在晚上七點(diǎn)半,他馬上加一句:“沒有晚餐!中國人相處,常為了“不好意思”弄得關(guān)系不清不楚,帶來彼此的芥蒂。德國人直來直往,雖然乍一見顯得不夠體貼,其實(shí)這樣才更能扎下彼此深入交往的基礎(chǔ)。
在若干程度的信任建立起來之后,他們會(huì)向你坦誠地述及心中的情感問題,直率得會(huì)讓你吃驚,感受到“不同文化的沖擊”,
學(xué)習(xí)資料
《與謹(jǐn)慎的德國人交朋友太難》(http://www.msguai.com)。在國內(nèi),即使是最親密的朋友,談到自己的情感問題,多半含蓄帶過,最多輕描淡寫?稍诘聡,卻有人向我述說他單戀的痛苦,如何送花寫情詩給那位始終不肯正面看他一眼的“白雪公主”……有位女孩哭著告訴我,她的未婚夫去了日本不回來的故事。許多私人隱私的事,都這么坦然地談起,他們也不是在尋求安慰、尋求幫助,似乎在重述一遍心中感情,會(huì)讓自己更了解自己的現(xiàn)實(shí)狀況。
德國人崇尚個(gè)人主義和自由主義,人際關(guān)系涇渭分明、不相干擾。但他們更重視個(gè)人的自我發(fā)展,也十分重視情感的寄托,所以在朋友之間,這樣的情感吐露自然不會(huì)成為禁忌。
和德國人從“第一次接觸”到“禁忌話題”,還真存在一道深深的鴻溝呢!與人交往,如同讀一本新書;與德國人交往,則要從“無字天書”開始,要讀上好多天才能進(jìn)入“字母”階段。
必須指出的是,德國人在人際交往中對(duì)禮節(jié)非常重視。與德國人握手時(shí),有必要特別注意下述兩點(diǎn)。一是握手時(shí)務(wù)必要坦然地注視對(duì)方,二是握手的時(shí)間宜稍長(zhǎng)一些,晃動(dòng)的次數(shù)宜稍多一些,握手時(shí)所用的力量宜稍大一些。
重視稱呼,是德國人在人際交往中的一個(gè)鮮明特點(diǎn)。對(duì)德國人稱呼不當(dāng),通常會(huì)令對(duì)方大為不快。一般情況下,切勿直呼德國人的名字。稱其全稱,或僅稱其姓,則大都可行。
與德國人交談時(shí),切勿疏忽對(duì)“您”與“你”這兩種人稱代詞的使用。對(duì)于熟人、朋友、同齡者,方可以“您”相稱。在德國,稱“您”表示尊重,稱“你”則表示地位平等、關(guān)系密切。
【 經(jīng)驗(yàn)】會(huì)員積分怎么獲得?怎么查詢?積分可以如何使用?可以直接轉(zhuǎn)換為現(xiàn)金嗎?http://www.msguai.com/jingyan/13254.html
shareba經(jīng)驗(yàn)分享: 如何掙錢http://www.msguai.com/jingyan/14063.html
十萬份免費(fèi)下載/閱讀資料:http://www.msguai.com/store_m_628846_0_5_1.html
〔與謹(jǐn)慎的德國人交朋友太難〕隨文贈(zèng)言:【受惠的人,必須把那恩惠常藏心底,但是施恩的人則不可記住它!魅_】