試析中西餐桌文化差異
摘 要:在跨文化交際中,面對陌生文化,因思維方式、生活習(xí)慣和行為方式不同,交往過程中難免發(fā)生文化沖突。筆者對中西餐桌禮儀進(jìn)行簡單的對比,以便在跨文化交際中能恰當(dāng)?shù)皿w地進(jìn)行交際。
關(guān)鍵詞:差異;餐桌文化
進(jìn)入21世紀(jì)以來,跨文化交際已經(jīng)成為人們生活中不可或缺的內(nèi)容。餐桌文化也是跨文化交際中非語言文化的重要組成部分。從跨文化的角度揭示中西方餐桌文化的差異和不同,可以使人們理解其深刻的文化內(nèi)涵,探究其文化底蘊(yùn),提高跨文化意識。
一、中西方餐桌文化
中西文化之間的差異造就了中西飲食文化的差異,而這種差異來自中西方不同的思維方式和處世哲學(xué)。中國人注重“天人合一”,西方人注重“以人為本”。
(一)中國餐桌文化
在中國,就餐前客人應(yīng)該等候主人邀請才可坐下。必須等到所有人到齊才可以開始任何形式的進(jìn)餐活動——即使有人遲到也要等。中式菜肴上菜的順序第一道菜是湯,緊接著是主食辟如干飯,再則是餐酒,最后一道菜是水果用來促進(jìn)消化。除了湯之外,席上一切食物都用筷子。筷子是進(jìn)餐的主要工具,因此千萬不可玩弄筷子;不可用筷子敲擊其他物品,更不可以用筷子對人指指點(diǎn)點(diǎn)或打手勢示意。絕對不可吸吮筷子或把筷子插在米飯中,這是大忌,被認(rèn)為是不吉利的。再有,不可用筷子在一碟菜里不停翻動,應(yīng)該先用眼睛看準(zhǔn)你想取的食物。當(dāng)你用筷子去取一塊食物時(shí),應(yīng)盡量避免碰到其他食物。吃完飯或取完食物后,要將筷子放回筷子座。
(二)西方餐桌文化
西餐菜單上有四或五大分類,分別是開胃菜、湯、沙拉、海鮮、點(diǎn)心等。上菜順序一般是頭盤和湯,魚類菜肴(副菜),肉、禽類菜肴(主菜),蔬菜類菜肴(沙拉),最后是甜點(diǎn)和咖啡。使用刀叉時(shí),從外側(cè)往內(nèi)側(cè)取用刀叉,要左手持叉,右手持刀。切東西時(shí)左手拿叉按住食物,右手拿刀切成小塊,用叉子往嘴里送。用刀的時(shí)候,刀刃不可以朝外。每吃完一道菜,將刀叉并排放在盤中,表示已經(jīng)吃完了,可以將這道菜或盤子拿走。不用刀時(shí),可用右手拿叉,但需要做手勢時(shí),就應(yīng)放下刀叉,千萬不要拿著刀叉在空中揮舞搖晃,不要一手拿刀或叉,而另一只手拿餐巾擦嘴,也不要一手拿酒杯,另一只手拿叉取菜。
不要在餐桌上化妝,用餐巾擦鼻涕。用餐時(shí)打嗝是大忌。取食時(shí),拿不到的食物可以請別人傳遞,不要站起來。每次送到嘴里的食物別太多,在咀嚼時(shí)不要說話。就餐時(shí)不可以狼吞虎咽。對自己不愿吃的食物也應(yīng)要一點(diǎn)放在盤中,以示禮貌。
二、中西餐桌文化差異
西方人即使請客吃飯,也是各點(diǎn)各的菜、各喝各的酒,以免把自己的意志強(qiáng)加于人。中國文化則認(rèn)為個(gè)人的意志必須服從群體的共同意志,因此中國人愛聚餐、喜共食、講和合。
(一)飲食觀念的不同
對比注重“味”的中國飲食,西方是一種理想飲食觀。這種理性使之在自然科學(xué)上、心理學(xué)上、方法論上實(shí)現(xiàn)了突飛猛進(jìn)的發(fā)展,但卻大大阻礙了如飲食文化的發(fā)展。西餐講究營養(yǎng)、菜色的搭配,講究餐具與服務(wù),但滋味上各種原料互不相干、調(diào)和,各是各的味,較為單一。
而在中國的烹調(diào)術(shù)中,對美味追求幾乎達(dá)到極致。這也是中餐在世界各地廣受歡迎的主要原因。遺憾的是,當(dāng)我們把追求美味作為第一要求時(shí),我們卻忽略了食物最根本的營養(yǎng)價(jià)值!懊褚允碁樘臁钡暮蟀刖涫恰笆骋晕稙橄取保褪沁@種對美味的追求,使不夠營養(yǎng)成為中國哲學(xué)豐富的辯證法思想,一切以菜的味的美好、協(xié)調(diào)唯獨(dú),度以內(nèi)的.千變?nèi)f化就決定了中國菜的豐富和富于變化,決定了中國菜菜系的特點(diǎn)。
(二)入座位置的不同
在中國,圓形餐桌頗受歡迎。因?yàn)閳A形的可以坐更多人,而且大家可以面對面坐,一家之主的身份并不像西方長形餐桌上很清楚地通過他的座位而辨認(rèn)。一般是客齊后導(dǎo)客入席,以左為上,視為首席,相對首座為二座,首座之下有三座,二座之下為四座。主人必須注意不可叫客人坐在靠近上菜的座位。
而在西方,一般說來,面對門的離門最遠(yuǎn)的那個(gè)座位是女主人的,與之相對的是男主人的座位。女主人右手邊的座位是第一主賓席,一般是位先生,男主人右邊的座位是第二主賓席,一般是主賓的夫人。女主人左邊的座位是第三主賓席,男主人的左邊的座位是第四主賓席。
(三)餐桌上用語的差異
中國人熱情好客,請客吃飯時(shí)一般都要菜肴滿桌,但無論菜多么豐盛,嘴上總要謙虛的說:“沒什么好吃的,菜做的不好,隨便吃點(diǎn)!比欢,當(dāng)英美人聽到這樣的客套話,會覺得很反感:“沒什么吃的,又何必請我?菜做得不好,又為什么要拿來招待我?”按照中國的習(xí)俗,為了表示禮貌,習(xí)慣上會一再勸客人多吃點(diǎn),而中國人往往是“言不由衷”,明明肚子餓,嘴上卻說:“我飽了,不用了。”
而英美人招待客人一般沒那么講究,簡簡單單三四道菜就可以了。用餐時(shí),一般主人會說:“Help yourself, please!”英美人待客尊重個(gè)人意志,一再問客人要不要食物或者強(qiáng)塞食物給客人,是很不禮貌的。所以,當(dāng)主人給你添菜或問你要什么時(shí),如果你想吃的話,可以直截了當(dāng)?shù)幕卮鹫f要。在客人在用餐期間,一定要贊美主人所準(zhǔn)備的食物好吃,稱贊主人的手藝好,否則不管你吃得多飽,主人都不會高興。
所以,中西方餐桌文化差異歸根結(jié)底還是感性和理性之間的差異。文化促進(jìn)飲食的形成,飲食反映出各國的文化。但是,這種差異似乎在隨著科學(xué)的發(fā)展和世界的交流而變得模糊。中西方餐桌文化相互影響,相互結(jié)合,使兩者更趨于完善、科學(xué)。
參考文獻(xiàn):
[1]易中天.餐桌上的文化[J].中華活頁文選(初二),2009(10):5-7.
[2]林大津.跨文化交際研究[M].福建人民出版社,1996:92-127.
【試析中西餐桌文化差異】相關(guān)文章:
淺析中西語言與文化差異10-03
中西方教育文化差異07-24
中西方文化差異拾零07-02
中西文化差異與翻譯07-02
中西文化差異之我見07-08
中西方體育文化差異淺談07-06
中西方餐桌禮儀差異01-01
中西方飲食文化差異02-08
從源頭析中西文化差異10-04