- 相關(guān)推薦
陶淵明《桃花源記》課文解析(2)
陶淵明《桃花源記》課文解析 晉太元中,武陵人捕魚為業(yè)。緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數(shù)百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛。漁人甚異之,復(fù)前行,欲窮其林。
【注釋】
太元:東晉孝武帝司馬曜的年號(376—396)。
武陵:古代郡名,在今湖南省常德一帶。
業(yè):從事某種職業(yè)。
緣:沿,沿著。
行:走,這里指劃船而行。
逢:碰到,遇到。夾:處在二者之間。
雜:混雜,不純。
芳草:香草。
鮮美:鮮艷美麗。
落英:墜落的花瓣。
繽紛:繁多而紛亂的樣子。
甚:很。
異之:對此感到詫異。復(fù):又。欲:打算,想。
窮:盡,這里是“走到??盡頭”的意思。
【段析】
“行”指劃船而行,預(yù)示進入奇境,又為后文的“處處志之”“遂迷,不復(fù)得路”埋下伏筆。
“忽”說明是偶然的。
“異之”“欲窮”暗示“奇境”將會出現(xiàn),為漁人進入桃花源渲染了氣氛,也為桃花源中的美好生活圖景作了鋪墊。
【段析】第一部分(1):寫漁人偶然發(fā)現(xiàn)桃花林。這是故事的開端。 林盡水源,便得一山,山有小口,仿佛若有光。便舍船,從口入。初極狹,才通人。復(fù)行數(shù)十步,豁然開朗。土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。黃發(fā)垂髫,并怡然自樂。
【注釋】
林盡水源:桃林的盡頭,就是溪水的源頭。便:副詞,就。
舍:離開。
入:進入。
狹:窄。才通人:
僅容一個人通過。
豁然:開闊的樣子。
開朗:開闊而明亮。
曠:平坦開闊。
儼然:整齊的樣子。
良田:肥沃的田地。
屬:類。阡陌:田間小路。阡,田間南北向小路。陌,田間東西向小路。
交通:互相通達。
作:勞作。
悉:都。
如:像。
黃發(fā)垂髫:指老人和小孩。黃發(fā),舊說是長壽的特征,所以用以指老人。垂髫,小孩垂下來的頭發(fā),用以指小孩。
并:副詞,一起、一并。
怡然:喜悅、快樂的樣子。
【段析】
“林盡水源,便得一山”點明已至幽深之地!吧接行】,仿佛若有光”暗示并非尋常去處。
“初極狹,才通人”又設(shè)置了懸念,“豁然開朗”說明謎底就要揭開了,引人入勝。
“豁然開朗”總寫漁人的感受,有柳暗花明的韻味。
“土地平曠??相聞”,這是自然環(huán)境描寫。
景物優(yōu)美雅致,氣氛寧靜融洽。
由遠及近,由景及人,勾勒出一幅理想的田園生活圖景。
社會環(huán)境和平寧靜。
人們共享歡樂,這是桃源人的社會風(fēng)尚。
寫桃源人安定和平的生活。
見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設(shè)酒殺雞作食。村中聞有此人,咸來問訊。自云先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境, 不復(fù)出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏、晉。
此人一一為具言所聞,皆嘆惋。余人各復(fù)延至其家,皆出酒食。停數(shù)日,辭去。此中人語云:“不足為外人道也!
【注釋】
乃:竟然。
要(yāo):邀請。設(shè):設(shè)置。
咸:都,全。
訊:消息。
云:說。妻子:妻子兒女。邑人:同邑的
人,同鄉(xiāng)。遂:就,于是。間隔:隔斷,隔絕。
乃:竟,竟然。
無論:不要說。
延:邀請。
至:到。
辭:告別。
去:離開。.
語(yù):告訴。不足:不值得,不
必。為:對,向。道:說,談起。
【段析】
“乃大驚”,寫出桃源人對陌生人的驚異,顯示出桃花源與世隔絕的久遠。
桃源人淳樸熱情。
交代桃源人來此的原因。
外面已經(jīng)變了幾個朝代,他們卻全然不知,真是與世隔絕的地方。 替外人嘆惋,可見桃源之樂,為外界人還要過戰(zhàn)亂不已的痛苦生活而嘆惋。
再次表現(xiàn)桃源中人的熱情好客、民風(fēng)淳樸。
“不足為外人道也”,怕再遭戰(zhàn)亂,也為下文“遂迷,不復(fù)得路”埋下伏筆。
第二部分(2~3):寫漁人進入桃花源,在桃花源人家里做客及辭去的經(jīng)過,這是故事的發(fā)展。
既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守,說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷,不復(fù)得路。
南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規(guī)往。未果,尋病終。 后遂無問津者。
【注釋】
既:已經(jīng)。便扶向路:就順著舊路回去。
扶,沿、沿著。
志:動詞,做標記。
及:至,到。
郡下:郡里,
指武陵郡城里。詣:本意是往,到。引申為訪問,拜見。
如此:指發(fā)現(xiàn)桃花源的事。
即:立即,立刻。遣:派。
向:原先。志:名詞,標記。
劉子驥:即劉膦之,字子驥,東晉南陽(今河南南陽)人。隱居不仕,好游山水。
高尚:高潔。欣然:高興的樣子。規(guī):計劃。
未果:沒有實現(xiàn)。尋:不久。終:生命終結(jié),死。
問津:問路。這里的意思是探訪、
訪求。津,渡口。
者:??的人。
【段析】
暗示桃花源是虛構(gòu)的,根本不存在。
寫漁人離開桃花源后,太守派人訪問桃花源未果。這是故事的結(jié)局。 桃花源無法追尋,暗示這是一個虛構(gòu)的無法實現(xiàn)的社會理想。 劉子驥探訪未成,增加了神秘色彩。
第三部分(4):寫漁人離開桃花源后,太守派人先后探訪桃花源未果的情形。
譯文
東晉太元年間,武陵郡有個人,以打魚為生。有一天,他沿著溪水劃船,忘記了路的遠近。忽然遇到一片桃花林,緊靠著兩岸生長有幾百步。其中沒有其他樹,花草鮮嫩美麗,落花紛紛。漁人感到很驚奇。繼續(xù)往前走,想走到林子的盡頭。
林子的盡頭是溪流的源頭,于是出現(xiàn)了一座小山,山上有一個小洞口,隱隱約約好像有點亮。漁人于是離開船,從洞口進去。起初很狹窄,僅容一個人通過。又走了幾十步,突然變得開闊明亮。這里土地平坦
寬闊,房屋整整齊齊,有肥沃的田地,美麗的池塘和桑樹竹子之類。田間小路交錯相通,雞鳴狗叫之聲可以互相聽到。在那里人們來來往往耕種勞作,男女的穿著打扮,完全都像桃花源外的世人,老人和小孩,都安閑快樂。
桃花源里的人見到漁人,大吃一驚,問漁人從哪里來。漁人詳細地回答了他的問題,有人便邀請漁人到自己家里去,擺酒殺雞做飯來款待他。村中的人聽說有這樣一個人,都來打聽消息。他們自己說他們的祖先為了躲避秦時的戰(zhàn)亂,帶領(lǐng)著自己的妻子兒女及鄉(xiāng)鄰們來到這與世隔絕的地方,不再出去了,于是就與外面的人斷絕了來往。
桃花源里的人問現(xiàn)在是什么朝代,竟然不知道有漢朝,更不必說魏朝和晉朝了。漁人把自己聽到的事一一詳細地告訴了他們,村中的人都感嘆惋惜。其余的人又各自把漁人請到自己的家中,都拿出酒食來款待他。漁人逗留了幾天以后,告辭離開了。這里的人對漁人說:“這里的情況不值得對外邊的人說!”
漁人離開桃花源以后,找到了他的船,順著從前的路回去,處處都做了標記。到了郡城,拜見了太守,說了自己的這番經(jīng)歷。太守立即派人跟隨他前往,尋找以前做的標記,竟然迷了路,再也找不到通往桃花源的路了。
南陽人劉子驥,是志向高潔的隱士,聽說了這件事,高興地計劃前往。沒有實現(xiàn),不久就病死了。此后就再也沒有人訪求桃花源了。
【陶淵明《桃花源記》課文解析(2)】相關(guān)文章:
憶讀書課文及詞語解析03-04
桃花源記205-02
我眼中的陶淵明作文[通用2篇]07-17
高考病句類型詳細解析(2)03-27
桃花源記五柳先生傳課文分析05-02
高考語文熱點解析204-30
陶淵明作文03-06
陶淵明的悲劇04-30
陶淵明作文07-21
中考語文課文復(fù)習(xí)必備204-30