- 相關(guān)推薦
塞上曲賞析
塞上曲
王昌齡
蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。
出塞入塞寒,處處黃蘆草。
從來幽并客,皆共塵沙老。
莫學游俠兒,矜夸紫騮好。
注釋
(1)空桑林:桑林因秋來落葉而變得空曠、稀疏。
(2)蕭關(guān):寧夏古關(guān)塞名。
(3)入塞寒:一作“復入寒”
(4)幽并:幽州和并州,今河北、山西和陜西一部分。
(5)共:作“向”。
(6)游俠兒:指恃勇氣、逞意氣而輕視生命的人。
(7)矜:自鳴不凡。紫騮:紫紅色的駿馬。
譯文
知了在枯禿的桑林鳴叫,
八月的蕭關(guān)道氣爽秋高。
出塞后再入塞氣候變冷,
關(guān)內(nèi)關(guān)外盡是黃黃蘆草。
自古來河北山第一文庫網(wǎng)西的豪杰,
都與塵土黃沙伴隨到老。
莫學那自恃勇武游俠兒,
自鳴不凡地把駿馬夸耀。
賞析
這首樂府歌曲是寫非戰(zhàn)的。由征戍邊塞不回,而告誡少年莫夸武力,抒發(fā)非戰(zhàn)之情。
“蟬鳴空桑林,八月蕭關(guān)道。出塞復入塞,處處黃蘆草!边@四句寫邊塞秋景,無限肅殺悲涼,寒蟬、桑林、蕭關(guān)、邊塞、秋草都是中圍古代詩歌意象里悲情的代名詞,詩歌開篇刻意描寫肅殺的秋景是為后來的反戰(zhàn)主題作背景和情感上的鋪墊。寫戍邊征人,寄寓深切同情。“從來幽并客,皆共沙塵老”,與王翰的“醉臥沙場君莫笑,古來征戰(zhàn)幾人回”,可謂英雄所見,異曲同工,感人至深。幽州和并州都是唐代邊塞之地,也是許多讀書人“功名只向馬上取”、“寧為百夫長,勝作一書生”的追逐名利的地方。然而,詩人從這些滿懷宏圖大志的年輕人身上看到的卻是“皆共沙塵老”的無奈結(jié)局。末兩句,以對比作結(jié),通過對自恃勇武,炫耀紫騮善于馳騁,耀武揚威地游蕩,甚至惹是生非而擾民的所謂游俠的諷刺,深刻地表達了作者對于戰(zhàn)爭的厭惡,對于和平生活的向往。前面講的幽并客的時候,作者還沒有什么貶意,字里行間里還隱約可見對于獻身沙場壯士的惋惜之情。用“游俠兒”來形容那些只知道夸耀自己養(yǎng)有良馬的市井無賴,作者的反戰(zhàn)情緒有了更深層次的表達。
本詩寫邊塞秋景,有慷慨悲涼的建安遺韻;寫戍邊征人,又有漢樂府直抒胸臆的哀怨之情;諷喻市井游俠,又讓人看到了唐代錦衣少年的浮夸風氣。
【塞上曲賞析】相關(guān)文章:
塞上曲賞析12-21
塞上曲,塞上曲張祜,塞上曲的意思,塞上曲賞析 -詩詞大全03-13
塞上曲二首原文及賞析02-26
塞上曲二首原文及賞析(薦)02-26
塞上曲鑒賞06-28
塞上曲王昌齡12-20
塞上曲原文及翻譯03-01
塞上聞笛,塞上聞笛張祜,塞上聞笛的意思,塞上聞笛賞析 -詩詞大全03-13
使至塞上原文翻譯及賞析12-17
沙路曲賞析12-26