- 相關(guān)推薦
正氣歌注音
大學(xué)之道
dàxu?zhīdàozàimíngmíngd?zàiqīnmínzàizhǐyúzhìshànzhīzhǐ?rh?u大學(xué)之道,在明明德,在親民,在止于至善。 知止而后yǒudìngdìng?rh?un?ngjìngjìng?rh?un?ngānān?rh?un?nglǜlǜ?r有定;定而后能靜;靜而后能安;安而后能慮;慮而h?un?ngd?wùyǒuběnm?shìyǒuzhōngshǐzhīsuǒxiānh?uz?jìndàoyǐ
后能得。 物有本末,事有終始。知所先后,則近道矣。 gǔzhīyùmíngmíngd?yútiānxiàzhěxiānzhìqígu?yùzhìqígu?zhěxiān古之欲明明德于天下者,先治其國;欲治其國者,先qíqíjiāyùqíqíjiāzhěxiānxiūqíshēnyùxiūqíshēnzhěxiānzh?ng齊其家; 欲齊其家者,先修其身;欲修其身者,先正qíxīnyùzh?ngqíxīnzhěxiānch?ngqíyìyùch?ngqíyìzhěxiānzhì其心;欲正其心者, 先誠其意;欲誠其意者,先致qízhīzhìzhīzàig?wùwùg??rh?uzhīzhìzhīzhì?rh?uyìch?ngyì其知;致知在格物。 物格而后知至;知至而后意誠;意ch?ng?rh?uxīnzh?ngxīnzh?ng?rh?ushēnxiūshēnxiū?rh?ujiāqíjiāqí誠而后心正;心正而后身修;身修而后家齊;家齊?rh?ugu?zhìgu?zhì?rh?utiānxiàpíngzìtiānzǐyǐzhìyúshùr?nyīshì而后國治;國治而后天下平。 自天子以至于庶人,壹是jiēyǐxiūshēnw?iběnqíběnluàn?rw?izhìzhěfǒuyǐqísuǒh?uzhěbáo?r皆以修身為本。其本亂而未治者否矣。其所厚者薄,而qísuǒbáozhěh?uw?izhīyǒuyě
其所薄者厚,未之有也!
【譯文】
大學(xué)的宗旨在于弘揚光明正大的品德,在于使人棄舊圖新,在 于使人達(dá)到最完善的境界。 知道應(yīng)達(dá)到的境界才能夠志向堅定;志向堅定才能夠鎮(zhèn)靜不 躁;鎮(zhèn)靜不躁才能夠心安理得;心安理得才能夠思慮周祥;思慮 周祥才能夠有
所收獲。 每樣?xùn)|西都有根本有枝未,每件事情都有開始有終結(jié)。明白 了這本末始終的道理,就接近事物發(fā)展的規(guī)律了。 古代那些要想在天下弘揚光明正大品德的人,先要治理好自 己的國家;要想治理好自己的國家,先要管理好自己的家庭和家 族;要想管理好自己的`家庭和家族,先要修養(yǎng)自身的品性;要想 修養(yǎng)自身的品性,先要端正自己的心思;要想端正自己的心思,先 要使自己的意念真誠;要想使自己的意念真誠,先要使自己獲得 知識;獲得知識的途徑在于認(rèn)識、研究萬事萬物。 通過對萬事萬物的認(rèn)識、研究后才能獲得知識;獲得知識后 意念才能真誠;意念真誠后心思才能端正;心思端正后才能修養(yǎng) 品性;品性修養(yǎng)后才能管理好家庭和家族;管理好家庭和家族后 才能治理好國家;治理好國家后天下才能太平。 上自國家元首,下至平民百姓,人人都要以修養(yǎng)品性為根本。 若這個根本被擾亂了,家庭、家族、國家、天下要治理好是不可 能的。不分輕重緩急,本末倒置卻想做好事情,這也同樣是不可 能的!
zhōngyōng
中庸
tiānmìngzhīw?ixìngxìngzhīw?idàoxiūdàozhīw?ijiào
天命之謂性,性之謂道,修道之謂教。
dàoyězhěbùkěxūyúlíyěkělífēidàoyěshìgùjūnzǐji?sh?nhūqísuǒ道也者,不可須臾離也,可離非道也。是故君子戒慎乎其所bùdǔkǒngjùhūqísuǒbùw?nm?jiànhūyǐnm?xiǎnhūwēigùjūnzǐsh?n不睹,恐懼乎其所不聞。莫見乎隱,莫顯乎微。故君子慎
qídúyěxǐnùāil?zhīw?ifāw?izhīzhōngfā?rjiēzhōngji?w?izhī其獨也。 喜怒哀樂之未發(fā),謂之中;發(fā)而皆中節(jié),謂之h?zhōngyězhětiānxiàzhīdàběnyěh?yězhětiānxiàzhīdádàoyězhì和。中也者,天下之大本也;和也者,天下之達(dá)道也。致zhōngh?
中和,天地位焉,萬 物育焉。 tiāndìw?iyānwànwùyùyān
【譯文】
人的自然稟賦叫做“性”,順著本性行事叫做“道”,按照“道”的原則修養(yǎng)叫做“教”。
“道”是不可以片刻離開的,如果可以離開,那就不是“道”了。所以,品德高尚的人在沒有人看見的地方也是謹(jǐn)慎的,在沒有人聽見的地方也是有所戒懼的。越是隱蔽的地方越是明顯,越是細(xì)微的地方越是顯著。所以,品德高尚的人在一人獨處的時候也是謹(jǐn)慎的。喜怒哀樂沒有表現(xiàn)出來的時候,叫做“中”;表現(xiàn)出來以后符合節(jié)度,叫做“和”。“中”,是人人都有的本性;“和”,是大家遵循的原則,達(dá)到“中和”的境界,天地便各在其位了,萬物便生長繁育了。
正氣歌
tiāndìyǒuzh?ngqìzáránfùliúxíngxiàz?w?ih?yu?shàngz?w?irìxīng
天地有正氣,雜然賦流形。下則為河岳,上則為日星。yūr?nyuēhàoránp?ihūsāicāngmínghuánglùdāngqīngyíhánh?tǔmíngtíng
於人曰浩然,沛乎塞蒼冥。 皇路當(dāng)清夷,含和吐明庭。shíqi?ngji?nǎijiànyīyīchuídānqīngzàiqítàishǐjiǎnzàijìndǒnghúbǐ
時窮節(jié)乃見,一一垂丹青。在齊太史簡,在晉董狐筆。 zàiqínzhāngliángchuízàihànsūwǔji?w?iyánjiāngjūnt?uw?ijīshìzhōngxu?
在秦張良椎,在漢蘇武節(jié)。為嚴(yán)將軍頭,為嵇侍中血。w?izhāngsuīyángchǐw?iyánchángshānsh?hu?w?iliáodōngmàoqīngcāolìbīngxuě
為張睢陽齒,為顏常山舌。或為遼東帽,清操厲冰雪。hu?w?ichūshībiǎoguǐsh?nqìzhuàngli?hu?w?idùjiāngjíkāngkǎitūnhúji?
或為出師表,鬼神泣壯烈;驗槎山犊毯。 hu?w?ijīz?ihùnìshùt?up?li?shìqìsuǒpángb?lǐnli?wàngǔcú正氣歌注音n
或為擊賊笏,逆豎頭破裂。是氣所磅礴,凜烈萬古存。dāngqíguànrìyu?shēngsǐānzúlùndìw?ilàiyǐlìtiānzhùlàiyǐzūn
當(dāng)其貫日月,生死安足論。地維賴以立,天柱賴以尊。sāngāngshíxìmìngdàoyìw?izhīgēnjiēyǔg?uyángjiǔlìyěshíbúlì
三綱實系命,道義為之根。嗟予遘陽九,隸也實不力。 chǔqiúyīngqíguànchuánchēs?ngqi?ngběidǐnghu?gānrúyíqiúzhībùkěd?
楚囚纓其冠,傳車送窮北。鼎鑊甘如飴,求之不可得。yīnfángtiánguǐhuǒchūnyuànbìtiānhēiniújìt?ngyīzàojīqīf?nghuángshí
陰房闐鬼火,春院閟天黑。 牛驥同一皂,雞棲鳳凰食。yìzhāom?ngwùlùfēnzu?gōuzhōngjírúcǐzàihánshǔbǎilìzìpìyì
一朝蒙霧露,分作溝中瘠。如此再寒暑,百沴自辟易。 jiēzāijǔrùchǎngw?iwǒānl?gu?qǐyǒutāmiùqiǎoyīnyángbùn?ngz?i
嗟哉沮洳場,為我安樂國。豈有他繆巧,陰陽不能賊。
gùcǐgěnggěngzàiyǎngshìfúyúnbáiyōuyōuwǒxīnbēicāngtiānh?yǒují
顧此耿耿在,仰視浮云白。 悠悠我心悲,蒼天曷有極。zh?r?nrìyǐyuǎndiǎnxíngzàisùxīfēngyánzhǎnshūdúgǔdàozhàoyáns?
哲人日已遠(yuǎn),典刑在夙昔。風(fēng)檐展書讀,古道照顏色。
【正氣歌注音】相關(guān)文章:
正氣歌,正氣歌文天祥,正氣歌的意思,正氣歌賞析 -詩詞大全01-01
正氣歌 文天祥06-30
古詩注音版07-23
近世注音解釋及翻譯05-04
正氣歌讀后感04-16
小學(xué)作文選注音12-18
正氣歌優(yōu)秀讀后感01-14
文天祥愛國詩正氣歌02-09
正氣歌讀后感范文08-19