- 相關(guān)推薦
《夢(mèng)溪筆談》二則全文翻譯
《以蟲(chóng)治蟲(chóng)》翻譯
宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)生了子方蟲(chóng),正要危害秋田里的莊稼。忽然有一種昆蟲(chóng)產(chǎn)生了,樣子像泥土里的“狗蝎”,嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn),遍地都是;它們遇上子方蟲(chóng),就用嘴上的鉗子跟子方蟲(chóng)搏斗,子方蟲(chóng)全都被咬成兩段。十天后,子方蟲(chóng)全被殺盡,年成因此而獲得大豐收。這種蟲(chóng)過(guò)去曾經(jīng)有過(guò),當(dāng)?shù)氐娜朔Q(chēng)它為“傍不肯”。
《梵天寺木塔》翻譯
錢(qián)氏王朝統(tǒng)治兩浙時(shí),在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢(qián)帥登上木塔,擔(dān)憂(yōu)這木塔晃動(dòng)。工匠師傅說(shuō):“木塔上沒(méi)有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣。”于是就把瓦片鋪排在塔上,但是木塔還像當(dāng)初一樣晃動(dòng)。沒(méi)有辦法時(shí),匠師就秘密地派他的妻子去見(jiàn)喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽(tīng)木塔晃動(dòng)的原因。喻皓笑著說(shuō):“這很容易啊,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢木板,(塔)就不會(huì)晃動(dòng)了!惫そ硯煾底裾账脑(huà)(去辦),塔身就穩(wěn)定了。因?yàn)獒斃瘟四景,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、后六面互相連接,就像只箱子,人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,(塔)當(dāng)然不會(huì)晃動(dòng)。人們都佩服喻皓(技藝)精熟。
《以蟲(chóng)治蟲(chóng)》翻譯
宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)生了子方蟲(chóng),正要危害秋田里的莊稼。忽然有一種昆蟲(chóng)產(chǎn)生了,樣子像泥土里的“狗蝎”,嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn),遍地都是;它們遇上子方蟲(chóng),就用嘴上的鉗子跟子方蟲(chóng)搏斗,子方蟲(chóng)全都被咬成兩段。十天后,子方蟲(chóng)全被殺盡,年成因此而獲得大豐收。這種蟲(chóng)過(guò)去曾經(jīng)有過(guò),當(dāng)?shù)氐娜朔Q(chēng)它為“傍不肯”。
《梵天寺木塔》翻譯
錢(qián)氏王朝統(tǒng)治兩浙時(shí),在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢(qián)帥登上木塔,擔(dān)憂(yōu)這木塔晃動(dòng)。工匠師傅說(shuō):“木塔上沒(méi)有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣!庇谑蔷桶淹咂伵旁谒,但是木塔還像當(dāng)初一樣晃動(dòng)。沒(méi)有辦法時(shí),匠師就秘密地派他的妻子去見(jiàn)喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽(tīng)木塔晃動(dòng)的原因。喻皓笑著說(shuō):“這很容易啊,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢木板,(塔)就不會(huì)晃動(dòng)了!惫そ硯煾底裾账脑(huà)(去辦),塔身就穩(wěn)定了。因?yàn)獒斃瘟四景,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、后六面互相連接,就像只箱子,人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,(塔)當(dāng)然不會(huì)晃動(dòng)。人們都佩服喻皓(技藝)精熟。
《以蟲(chóng)治蟲(chóng)》翻譯
宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)生了子方蟲(chóng),正要危害秋田里的莊稼。忽然有一種昆蟲(chóng)產(chǎn)生了,樣子像泥土里的“狗蝎”,嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn),遍地都是;它們遇上子方蟲(chóng),就用嘴上的鉗子跟子方蟲(chóng)搏斗,子方蟲(chóng)全都被咬成兩段。十天后,子方蟲(chóng)全被殺盡,年成因此而獲得大豐收。這種蟲(chóng)過(guò)去曾經(jīng)有過(guò),當(dāng)?shù)氐娜朔Q(chēng)它為“傍不肯”。
《梵天寺木塔》翻譯
錢(qián)氏王朝統(tǒng)治兩浙時(shí),在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢(qián)帥登上木塔,擔(dān)憂(yōu)這木塔晃動(dòng)。工匠師傅說(shuō):“木塔上沒(méi)有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣!庇谑蔷桶淹咂伵旁谒,但是木塔還像當(dāng)初一樣晃動(dòng)。沒(méi)有辦法時(shí),匠師就秘密地派他的妻子去見(jiàn)喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽(tīng)木塔晃動(dòng)的原因。喻皓笑著說(shuō):“這很容易啊,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢木板,(塔)就不會(huì)晃動(dòng)了!惫そ硯煾底裾账脑(huà)(去辦),塔身就穩(wěn)定了。因?yàn)獒斃瘟四景,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、后六面互相連接,就像只箱子,人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,(塔)當(dāng)然不會(huì)晃動(dòng)。人們都佩服喻皓(技藝)精熟。 《以蟲(chóng)治蟲(chóng)》翻譯
宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)生了子方蟲(chóng),正要危害秋田里的莊稼。忽然有一種昆蟲(chóng)產(chǎn)生了,樣子像泥土里的“狗蝎”,嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn),遍地都是;它們遇上子方蟲(chóng),就用嘴上的鉗子跟子方蟲(chóng)搏斗,子方蟲(chóng)全都被咬成兩段。十天后,子方蟲(chóng)全被殺盡,年成因此而獲得大豐收。這種蟲(chóng)過(guò)去曾經(jīng)有過(guò),當(dāng)?shù)氐娜朔Q(chēng)它為“傍不肯”。
《梵天寺木塔》翻譯
錢(qián)氏王朝統(tǒng)治兩浙時(shí),在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢(qián)帥登上木塔,擔(dān)憂(yōu)這木塔晃動(dòng)。工匠師傅說(shuō):“木塔上沒(méi)有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣!庇谑蔷桶淹咂伵旁谒希悄舅像當(dāng)初一樣晃動(dòng)。沒(méi)有辦法時(shí),匠師就秘密地派他的妻子去見(jiàn)喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽(tīng)木塔晃動(dòng)的原因。喻皓笑著說(shuō):“這很容易啊,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢木板,(塔)就不會(huì)晃動(dòng)了!惫そ硯煾底裾账脑(huà)(去辦),塔身就穩(wěn)定了。因?yàn)獒斃瘟四景,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、后六面互相連接,就像只箱子,人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,(塔)當(dāng)然不會(huì)晃動(dòng)。人們都佩服喻皓(技藝)精熟。
《以蟲(chóng)治蟲(chóng)》翻譯
宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)生了子方蟲(chóng),正要危害秋田里的莊稼。忽然有一種昆蟲(chóng)產(chǎn)生了,樣子像泥土里的“狗蝎”,嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn),遍地都是;它們遇上子方蟲(chóng),就用嘴上的鉗子跟子方蟲(chóng)搏斗,子方蟲(chóng)全都被咬成兩段。十天后,子方蟲(chóng)全被殺盡,年成因此而獲得大豐收。這種蟲(chóng)過(guò)去曾經(jīng)有過(guò),當(dāng)?shù)氐娜朔Q(chēng)它為“傍不肯”。
《梵天寺木塔》翻譯
錢(qián)氏王朝統(tǒng)治兩浙時(shí),在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢(qián)帥登上木塔,擔(dān)憂(yōu)這木塔晃動(dòng)。工匠師傅說(shuō):“木塔上沒(méi)有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣!庇谑蔷桶淹咂伵旁谒希悄舅像當(dāng)初一樣晃動(dòng)。沒(méi)有辦法時(shí),匠師就秘密地派他的妻子去見(jiàn)喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽(tīng)木塔晃動(dòng)的原因。喻皓笑著說(shuō):“這很容易啊,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢木板,(塔)就不會(huì)晃動(dòng)了!惫そ硯煾底裾账脑(huà)(去辦),塔身就穩(wěn)定了。因?yàn)獒斃瘟四景,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、后六面互相連接,就像只箱子,人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,(塔)當(dāng)然不會(huì)晃動(dòng)。人們都佩服喻皓(技藝)精熟。
《以蟲(chóng)治蟲(chóng)》翻譯
宋神宗元豐年間,慶州地區(qū)生了子方蟲(chóng),正要危害秋田里的莊稼。忽然有一種昆蟲(chóng)產(chǎn)生了,樣子像泥土里的“狗蝎”,嘴上長(zhǎng)有鉗,成千上萬(wàn),遍地都是;它們遇上子方蟲(chóng),就用嘴上的鉗子跟子方蟲(chóng)搏斗,子方蟲(chóng)全都被咬成兩段。十天后,子方蟲(chóng)全被殺盡,年成因此而獲得大豐收。這種蟲(chóng)過(guò)去曾經(jīng)有過(guò),當(dāng)?shù)氐娜朔Q(chēng)它為“傍不肯”。
《梵天寺木塔》翻譯
錢(qián)氏王朝統(tǒng)治兩浙時(shí),在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了兩三層,錢(qián)帥登上木塔,擔(dān)憂(yōu)這木塔晃動(dòng)。工匠師傅說(shuō):“木塔上沒(méi)有鋪瓦片,上面輕,所以才這樣。”于是就把瓦片鋪排在塔上,但是木塔還像當(dāng)初一樣晃動(dòng)。沒(méi)有辦法時(shí),匠師就秘密地派他的妻子去見(jiàn)喻皓的妻子,拿金釵送給她,要她向喻皓打聽(tīng)木塔晃動(dòng)的原因。喻皓笑著說(shuō):“這很容易啊,只要逐層鋪好木板,用釘子釘牢木板,(塔)就不會(huì)晃動(dòng)了!惫そ硯煾底裾账脑(huà)(去辦),塔身就穩(wěn)定了。因?yàn)獒斃瘟四景,上下更加緊密相束,上、下、左、右、前、后六面互相連接,就像只箱子,人踩在那樓板上,上下及四周板壁互相支撐,《夢(mèng)溪筆談》二則全文翻譯(塔)當(dāng)然不會(huì)晃動(dòng)。人們都佩服喻皓(技藝)精熟。
【《夢(mèng)溪筆談》全文翻譯】相關(guān)文章:
《春秋》全文及翻譯03-31
陌上桑全文及翻譯12-31
朱子治家格言全文(附翻譯)05-25
秋懷(唐 孟郊)全文注釋翻譯及原著賞析03-02
賊退示官吏(唐 元結(jié))全文注釋翻譯及原著賞析03-03
訴衷情全文03-01
書(shū)懷全文02-29
翻譯的規(guī)范與翻譯權(quán)05-02
李流謙全文03-01