《傅雷家書》讀后感
“烽火連三月,家書抵萬(wàn)金!睍抛鳛槿f(wàn)里相隔的親人之間維系感情的方式,自古至今有著非同尋常的意義。而一對(duì)父此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)之間的通信,能產(chǎn)生如此大的影響,得到如此多的認(rèn)同,這就是《傅雷家書》不同于普通家信之處。我長(zhǎng)期和父母生活在一起,所以無(wú)法體會(huì)到那種互通家書時(shí)因距離而產(chǎn)生的淡淡的憂愁和絲絲的甜蜜。我很向往這種感覺(jué),因此我拜讀了這本《傅雷家書》。
《傅雷家書》摘編了1954年-1966年傅雷暨夫人寫給兒此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)傅聰、傅敏等的中外家信185封,其中大部分是寫給出洋在外并最終成為著名鋼琴演奏家的大兒此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)傅聰?shù)男偶Q笱笕f(wàn)言,字字此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)意涌動(dòng),閱者無(wú)不為傅雷此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)教此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)的精神感動(dòng)。信中有對(duì)過(guò)去教此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)過(guò)于嚴(yán)格的悔贖,有對(duì)兒此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)進(jìn)步的表?yè)P(yáng)和鼓勵(lì),有對(duì)音樂(lè)和藝術(shù)的指導(dǎo)和探討,有對(duì)黨和國(guó)家建設(shè)及運(yùn)動(dòng)的看法和意見(jiàn),有對(duì)兒此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)生活的噓問(wèn)和關(guān)心,“貫穿全部家書的情義,就是要兒此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)知道國(guó)家的榮辱,藝術(shù)的尊嚴(yán),能夠用嚴(yán)肅的態(tài)度對(duì)待一切,做一個(gè)‘德藝兼?zhèn)、人格卓越的藝術(shù)家’!笨匆徊考倚配,就是看一片傅雷的“又熱烈又恬靜、又深刻又樸素、又溫柔又高傲、又微妙又率直”冰心世界,我們不光明白了傅雷之所以能夠成為一代翻譯名家的原因,更會(huì)從中學(xué)到如何育此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)成才的人生真諦。
我對(duì)書中這樣一段話感慨良深:“說(shuō)到不完整……你提到的perfection(完美),其實(shí)perfection(完美)根本不存在的,整個(gè)人生,世界,宇宙,都談不上perfection!覀円惠叴宋膩(lái)源于文秘寫作網(wǎng)的追求,有史以來(lái)多少世代人的追求,無(wú)非是perfection,但永遠(yuǎn)是是追求不到的,因?yàn)槿说睦硐、幻想,永無(wú)止境,……!庇纱宋蚁氲揭粋(gè)故事。以前有一面破碎的鏡此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng),碎成了好多片,其中有一片想去找到剩余的,以重新組成原有的鏡此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)的面貌。一路上它由于自己有棱有角,滾得很慢,從而領(lǐng)略到了一路的可餐秀色。當(dāng)它千心萬(wàn)苦地找到了所有碎片,“破鏡重圓”時(shí),它成為了一個(gè)整圓,滾得很快很快,一路上的風(fēng)景在剎那間掠過(guò)。其實(shí)我們都在追求完美,而恰恰是我們現(xiàn)在的不完整,把我們帶到了追求完美的境界,促成了其他一方面相對(duì)的完整。而真正當(dāng)有一天,所謂的完美在身上發(fā)生時(shí),我們倒有可能失去很多。
傅雷教此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)是以嚴(yán)厲而著稱,我以為他們父此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)的關(guān)系固然是不太好的,而讀了此書之后,想法有了極大的改變。傅聰至海外留學(xué),與父親的聯(lián)系自然只能依靠書信,于是父此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)之情便在一封封家書中表露無(wú)疑。他們通過(guò)書信一起討論藝術(shù),研究樂(lè)曲的內(nèi)涵,交流對(duì)事物的看法,雖然沒(méi)有母此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)通信時(shí)那種噓寒問(wèn)暖,但他們之間的默契卻是其他無(wú)論什么都無(wú)可代替的。
掩卷后對(duì)書回想起來(lái),最大的感觸就是傅雷對(duì)藝術(shù)甚深的造詣。傅雷對(duì)于藝術(shù)尤其是樂(lè)曲的領(lǐng)會(huì),頗有一番自己的見(jiàn)解。這便使我不禁想到,大凡在文學(xué)上有所建樹(shù)的人,在藝術(shù)領(lǐng)域也有著較高研究。也許便是因?yàn)槲膶W(xué)和藝術(shù)是相同的吧。不同的優(yōu)秀的文學(xué)作品,讓人讀完了會(huì)產(chǎn)生不同的心理效果;而風(fēng)格迥異的各類樂(lè)曲,也會(huì)帶來(lái)相似的結(jié)果。秀美的散文,帶來(lái)的是有如欣賞了歡快的詠嘆調(diào)后的愉悅;沉重的小說(shuō),帶來(lái)的便是如同悲慟的交響曲給人的震撼;詼諧的雜文,帶來(lái)的會(huì)是歌劇般幽雅的場(chǎng)景和事后無(wú)盡的思考。細(xì)讀完這本《傅雷家書》,感覺(jué)是像戲曲那樣給人以不俗的氛圍和回味的余地。
《傅雷家書》全書是一個(gè)父親在循循善誘,讀來(lái)很親切,既飽含了對(duì)兒此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)的深情,也有著父親獨(dú)有的不可抗拒的威嚴(yán)。
讀《傅雷家書》,感受的是一顆純潔、正直、真誠(chéng)、高尚的靈魂。父此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)之間的感情因?yàn)樗囆g(shù)的崇高而得以升華,成為一份取之不盡的人類精神的養(yǎng)料。
相關(guān)資料
傅雷先生是我國(guó)著名的翻譯家、藝術(shù)評(píng)論家,他寫給家人的書信以其真摯的情感、深邃的哲理、獨(dú)到的藝術(shù)見(jiàn)解深深打動(dòng)了每一位讀者的心。
傅雷夫婦作為中國(guó)父母的典范,一生苦心孤詣,嘔心瀝血培養(yǎng)的兩個(gè)孩此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng):傅聰——著名鋼琴大師、傅敏——英語(yǔ)特級(jí)教師,是他們先做人,后成[家],超脫小我,獨(dú)立思考,因材施教等教育思想的成功體現(xiàn)。
家書中父母的諄諄教誨,孩此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)與父母的真誠(chéng)交流,親情溢于字里行間,給天下父母此文來(lái)源于文秘寫作網(wǎng)女強(qiáng)烈的感染啟迪。
傅雷(1908~1966),我國(guó)著名文學(xué)翻譯家、文藝評(píng)論家。一生譯著宏富,譯文以傳神為特色,更兼行文流暢,用字豐富,工于色彩變化。翻譯作品共三十四部,主要有羅曼?羅蘭獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的長(zhǎng)篇巨著《約翰?克利斯朵夫》,傳記《貝多芬傳》《米開(kāi)朗琪羅傳》《托爾斯泰傳》;服爾德的《老實(shí)人》《天真漢》《查第格》;梅里美的《嘉爾曼》《高龍巴》;丹納的《藝術(shù)哲學(xué)》;巴爾扎克的《高老頭》《歐也妮?葛朗臺(tái)》《邦斯舅舅》《貝姨》《夏倍上!贰稊囁恕贰队谛鯛?彌羅!贰抖紶柕谋咎蒙窀Α贰顿惒?皮羅多盛衰記》《幻滅》等名著十五部;譯作約五百萬(wàn)言,全部收錄于《
【《傅雷家書》讀后感】相關(guān)文章:
傅雷家書心得03-22
《傅雷家書》讀后06-09
傅雷家書讀后04-10
《傅雷家書》心得12-29
傅雷家書教案04-28
傅雷家書教學(xué)反思04-20
傅雷家書感悟心得02-10
傅雷家書閱讀感悟09-16
閱讀傅雷家書心得09-13
傅雷家書閱讀心得07-24