- 相關(guān)推薦
《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》讀后感
《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》讀后感讀書(shū)感悟:最近讀了一本書(shū),《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》。個(gè)人評(píng)價(jià),爛,很爛,超級(jí)爛,大失所望。
可是,網(wǎng)上對(duì)這本書(shū)的評(píng)價(jià)卻超級(jí)高。之前,我受此影響,滿懷憧憬,心生膜拜,才開(kāi)始閱讀。
你瞧,書(shū)名取得多好。今天的社會(huì),快節(jié)奏的生活,不都在追求效率高效能嗎?這,應(yīng)該是本超級(jí)無(wú)敵的好書(shū)吧?
然而,讀著讀著,我越覺(jué)得不對(duì)勁,越來(lái)越無(wú)聊,越來(lái)越痛苦,簡(jiǎn)直快郁悶死了。這,難道就是傳說(shuō)中的僅次于圣經(jīng)的全球暢銷經(jīng)久不衰的勵(lì)志管理學(xué)中的經(jīng)典著作?
其實(shí),中途我一度想停下來(lái)。這他媽誰(shuí)寫(xiě)的,真是大師所為?怎么會(huì)這樣?論點(diǎn)寬泛,老生常談,言語(yǔ)粗俗,陳詞濫調(diào),還夾雜著些半生不熟的英文單詞,晦澀蹩腳,我看得都快吐血了。我甚至懷疑,這書(shū)不會(huì)是冒牌貨吧?可事實(shí)證明,它是正版的,如假包換。
我失望至極,我在浪費(fèi)時(shí)間。這是今年我讀的經(jīng)典著作中最爛最名不符實(shí)的一本垃圾書(shū)。上次那本《世界上最偉大的推銷員》還可以,至少人家語(yǔ)言精煉,朗朗上口。而今天這書(shū),讀起來(lái)真的是味同嚼蠟,幾乎沒(méi)有一處能讓我震撼讓我醍醐灌頂讓我豁然開(kāi)朗的。我甚至認(rèn)為,1000字就足夠表達(dá)清楚本書(shū)所有觀點(diǎn),可作者卻硬扯了幾十萬(wàn)字,又臭又長(zhǎng),簡(jiǎn)直是在扯淡。
我們來(lái)看看史蒂芬·柯維大師都寫(xiě)了些什么。
通篇的廢話,其實(shí)都在圍繞著那七條準(zhǔn)則(七個(gè)習(xí)慣)。所謂的“七個(gè)習(xí)慣”,如下:積極主動(dòng)、以終為始、要事第一、雙贏思維、知彼知己、統(tǒng)合綜效、平衡自我。
試問(wèn),難道我們不知道面對(duì)困境應(yīng)保持積極心態(tài)嗎?難道我們不知道人生要有明確目標(biāo)嗎?難道我們不知道應(yīng)抓緊時(shí)間去做最重要的事嗎?難道我們不知道雙贏合作是最好的結(jié)局嗎?難道我們不知道知己知彼很重要嗎?難道我們不知道調(diào)整自我平衡自我的重要性嗎?
請(qǐng)問(wèn)大師,大家都懂的道理還用得著你廢話嗎?怎么到你筆下稍加論證就成了經(jīng)典著作?難道這就是水平?
其實(shí),這些大道理每個(gè)人都懂,心知肚明得很,F(xiàn)在關(guān)鍵不是在理論,不在于誰(shuí)說(shuō),而在于誰(shuí)堅(jiān)持做了。
有時(shí)候我覺(jué)得很可笑,像這種修身養(yǎng)性為人處事的書(shū),國(guó)內(nèi)一大堆,隨便哪一本都比這位洋大師寫(xiě)的要通俗易懂,有趣得多。那些說(shuō)得容易做起來(lái)難的人生哲理,被這位洋大師用洋文裝神弄鬼地?cái)[弄了幾下,怎么就成了成功人士大力推薦、屁民盲目跟風(fēng)追捧的暢銷全球的不朽之作了?
后來(lái),我推測(cè)出了兩個(gè)原因:
一、作者的身份和地位。史蒂芬·柯維在管理咨詢培訓(xùn)界是個(gè)權(quán)威人士,世界級(jí)大師,赫赫有名。像他這樣的人,隨便寫(xiě)一本書(shū),我想,很多人,包括成功人士,他們甚至可能連書(shū)都沒(méi)看,然后就在那搖旗吶喊,好書(shū)好書(shū),不容錯(cuò)過(guò),仿佛拍了大師一個(gè)馬屁,自己也跟著沾了光長(zhǎng)了面子似的。退一步說(shuō),即便他們真讀了,如果大師真寫(xiě)的不好,礙于面子,他們也不敢說(shuō)大師寫(xiě)得差,因?yàn)榭纯赐袀,大家都在捧臭腳,你不跟風(fēng),那多丟面子啊。這就像“皇帝的新衣”一樣,誰(shuí)要是那小孩,誰(shuí)就沒(méi)品味,誰(shuí)就是異類。你說(shuō)可笑不可笑?
其實(shí),盛名之下,一個(gè)人的名氣早已遠(yuǎn)遠(yuǎn)大過(guò)了他的才氣,所以無(wú)論他出了什么書(shū),都會(huì)有很多人將它奉為經(jīng)典。
事實(shí)上,我們對(duì)一本書(shū)的評(píng)價(jià),往往會(huì)受到外界客觀因素的嚴(yán)重干擾,像作者的地位身份之類。假如這本書(shū)的中英文版本,都是以我這個(gè)無(wú)名小卒的名義出版,內(nèi)容和作者寫(xiě)的一樣,但把史蒂芬·柯維這個(gè)大名抹去,我就不相信,還會(huì)有幾個(gè)人會(huì)在那邊大聲疾呼為我叫好。這就好比我拿了一篇文章給專家們看,他們看完可能會(huì)十分不屑并指指點(diǎn)點(diǎn),說(shuō)寫(xiě)得真差勁;但我若說(shuō)這是魯迅寫(xiě)的,他們立馬會(huì)肅然起敬,性情大變,說(shuō)另有深意。你說(shuō)可笑不可笑?
豆瓣的網(wǎng)友,會(huì)對(duì)這本書(shū)有如此高的評(píng)價(jià),眾口一詞,很多都是出于拍馬屁的心理。他們大多數(shù)不敢提出質(zhì)疑,也不知道自己看懂多少是否有收獲,反正大師的`作品,大家都說(shuō)好,基于羊群效應(yīng),很多人就隨波逐流人云亦云,跟著叫好。因?yàn)檎l(shuí)說(shuō)不好誰(shuí)就沒(méi)文化沒(méi)內(nèi)涵沒(méi)修養(yǎng)。偶爾有幾個(gè)說(shuō)不好的,就被圍觀了,然后被圍攻了,被沉溺了,慢慢的,就又恢復(fù)了叫好聲一片的和諧盛況。
我想,如果是一年前的我,也會(huì)跟大多數(shù)人那樣,哪怕沒(méi)什么收獲,依然叫好。但是,今天我不會(huì)了,因?yàn)槲也粫?huì)像以往那般虛榮了,非得叫好才能撫慰心靈,才顯得跟大家一樣有品味,裝逼裝得深沉。如今,我只會(huì)寫(xiě)出自己真實(shí)的讀后感,不好就是不好,無(wú)需掩飾什么。
二、崇洋媚外,連文字也不例外。如果這本書(shū)是中國(guó)人寫(xiě)的,原版是中文,再翻譯成英文,那還會(huì)受到世界各國(guó)成功人士的吹捧嗎?它還會(huì)成為中國(guó)集團(tuán)高層的必備書(shū)嗎?
中國(guó)讀者,一看人家被譽(yù)為世界經(jīng)典之作,然后也就跟著瞎起哄瞎叫好,也不看看是否符合自身情況。我想,如果把這本書(shū)的榮譽(yù)摘掉,撕掉封面,進(jìn)行雙盲實(shí)驗(yàn),給100個(gè)大學(xué)生看,我就不信會(huì)有90個(gè)人說(shuō)它經(jīng)典。我們對(duì)洋書(shū)的評(píng)價(jià)太不客觀了。如果比爾·蓋茨隨便編一本書(shū),稍加宣傳造勢(shì),恐怕也會(huì)被很多中國(guó)人奉為圣經(jīng)?磥(lái),還真應(yīng)了那句話:書(shū)好不好,暢不暢銷,那得看誰(shuí)寫(xiě)的。
我曾說(shuō)過(guò),老外寫(xiě)營(yíng)銷管理方面的書(shū)很有一套,但這本書(shū)確實(shí)寫(xiě)得不好。也許是翻譯問(wèn)題,也許是國(guó)籍問(wèn)題,也許是我個(gè)人問(wèn)題,反正,它確實(shí)很不合我口味。
這本書(shū),有人說(shuō)好,有人說(shuō)壞,仁者見(jiàn)仁,智者見(jiàn)智,各取所需吧。
經(jīng)典,經(jīng)典,經(jīng)典一定適合我嗎?經(jīng)典一定精彩嗎?或許,我該重新認(rèn)識(shí)經(jīng)典了。
不要再浪費(fèi)時(shí)間在糟粕上了,選書(shū)需謹(jǐn)慎,只選對(duì)的,不選廢的。
【《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》讀后感】相關(guān)文章:
《高效能人士七個(gè)習(xí)慣》08-21
高效能人士的七個(gè)習(xí)慣01-01
《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》的培訓(xùn)心得09-12
《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》培訓(xùn)心得01-01
《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》讀書(shū)筆記01-15
《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》讀書(shū)筆記09-08
《高效能人士的七個(gè)習(xí)慣》讀書(shū)筆記01-01
高效能人士的七個(gè)習(xí)慣心得體會(huì)11-24