- 相關(guān)推薦
高三學(xué)生優(yōu)秀作文“拿來”更應(yīng)懂“送出”
在平時的學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家都有寫作文的經(jīng)歷,對作文很是熟悉吧,根據(jù)寫作命題的特點(diǎn),作文可以分為命題作文和非命題作文。還是對作文一籌莫展嗎?下面是小編精心整理的高三學(xué)生優(yōu)秀作文“拿來”更應(yīng)懂“送出”,歡迎閱讀與收藏。
高三學(xué)生優(yōu)秀作文“拿來”更應(yīng)懂“送出” 1
當(dāng)中國遠(yuǎn)銷的汽車在外國的大路上嘟嘟齊鳴、當(dāng)中國出口的機(jī)床在別國的工廠里轟轟作響、當(dāng)外國超市里列滿了“中國制造”,你是否為中國技術(shù)、經(jīng)濟(jì)的發(fā)展感到自豪?你是否因此便確證中國的強(qiáng)大?至少我不會。
正如撒切爾夫人不曾擔(dān)心,僅會外銷產(chǎn)品的中國會威脅到英國的存在,當(dāng)下的中國人又怎可僅因我們?nèi)照橄冗M(jìn)的技術(shù)與產(chǎn)品便拍拍胸膛大喊自己的強(qiáng)大?在我看來,中國尚停滯在“拿來”的階段,我們也許知道“送出”,但國人所專仍拘限于先進(jìn)的物質(zhì),怎不更進(jìn)一步深入我們的文化與思想?英國不僅因其曾為“世界工廠”聞名于世,她還有那大英博物館中涌動著的輝煌歷史與文化;美國不僅因其閃動著科技之光而成為強(qiáng)國,她亦有其燃燒著的思想火花與敢于創(chuàng)新的時代精神。所以我們怎可僅憑技術(shù)產(chǎn)品稱雄?我們必須懂得送出,傳揚(yáng)我們的文化、文明。
可惜的是,當(dāng)下有多少人信誓旦旦地扛起傳播文明的大旗,又“輕輕松松”淪為產(chǎn)出產(chǎn)品的機(jī)器?
猶記清華美院的學(xué)生懷揣著傳承國畫的信念卻終淪為只為賣畫掙錢的機(jī)器。即使他們摹出了完美的油畫掛在金碧輝煌的展廳中,又怎能傳揚(yáng)中華筆墨中的濃淡、典雅?猶記年輕建筑師們帶著重現(xiàn)中國經(jīng)典的夢想一次次的設(shè)計(jì)、筑造,最終除了庭院樓閣式的小洋房,我們哪里看得到直欄橫檻、“鉤心斗角”、亭臺樓閣的中式設(shè)計(jì)?
我想,許許多多的人更關(guān)注的是產(chǎn)出、產(chǎn)量,卻鮮有人可以為文化的傳揚(yáng)多駐足一秒,如陳丹青那樣忠于國畫的畫家,莫言那般忠于腳下土地的作家是否早已失職?難道我們不應(yīng)該擔(dān)起“送出”、傳揚(yáng)文明的責(zé)任嗎?
是的,我們應(yīng)該。正如那些專注于中國文化的孔子學(xué)院的老師們,即便他們并沒有為中國的GDP帶來直接的影響,但他們埋下了中國文化的種子;正如那些專注于弘揚(yáng)古代紋路的本土服裝設(shè)計(jì)師們,也許他們的產(chǎn)出十分少,但他們讓外國人認(rèn)識到了龍鳳、生肖、青花、圖騰的.精致,他們才真正地炫示了中國的強(qiáng)大,中華文化深處的富饒!
可是這樣的事情僅憑個人之為怎能完成,社會不該營造這樣一種傳揚(yáng)文化的社會氛圍嗎?
若有更多的人注重國畫、漢字,不一味拿來送出西洋的油畫,是否會有更多人為中國傾心?若我們更熱愛古典建筑的高雅,我們傳遞出的不會是對文化的忠誠嗎?若我們不僅有“中國制造”,更有“中國創(chuàng)造”;若外國人如我們讀莎士比亞一樣讀孔孟,我想這樣才更顯我們強(qiáng)國風(fēng)范。
千年以前,孔子慢坐牛車傳承、傳揚(yáng)的是思想,轆轆車聲中傳遞出的是詩情,正因他,他的國家備受贊譽(yù)。我們是否也該就此反思呢?
別再癡迷于產(chǎn)品的輸送了吧,我們更該專于中華文明的傳揚(yáng)!“拿來”更應(yīng)懂“送出”,只有如此,中國才可真正稱為強(qiáng)國。
高三學(xué)生優(yōu)秀作文“拿來”更應(yīng)懂“送出” 2
在魯迅先生的《拿來主義》中,他提出了“拿來”的概念,即對于外來文化和思想,我們應(yīng)該有選擇地吸收和借鑒。然而,在全球化日益加劇的今天,我認(rèn)為,我們不僅要懂得“拿來”,更應(yīng)懂得“送出”。
“拿來”的重要性不言而喻。在文化交流日益頻繁的今天,我們可以通過學(xué)習(xí)和借鑒其他國家的先進(jìn)技術(shù)和經(jīng)驗(yàn),推動本國的發(fā)展。例如,中國的改革開放政策就是一次成功的“拿來”實(shí)踐,它使中國實(shí)現(xiàn)了經(jīng)濟(jì)的飛速發(fā)展,提高了人民的生活水平。同時,我們也應(yīng)該看到,“拿來”并不是盲目的全盤接受,而是應(yīng)該有選擇地吸收,取其精華,去其糟粕。
然而,僅僅懂得“拿來”是不夠的。在全球化的背景下,各國之間的聯(lián)系日益緊密,我們也需要將自己的.文化和思想傳播出去,讓世界更好地了解我們。這就是“送出”的意義所在。通過“送出”,我們可以增強(qiáng)國家的影響力,提高國家的軟實(shí)力。同時,“送出”也是一種文化自信的體現(xiàn),它表明我們對自己的文化有著充分的自信,愿意與世界分享我們的智慧和成果。
那么,如何才能更好地“送出”呢?首先,我們需要加強(qiáng)對外宣傳,通過各種渠道向世界展示中國的優(yōu)秀文化和成就。例如,可以舉辦文化節(jié)、藝術(shù)展覽等活動,讓外國友人親身體驗(yàn)中國的魅力。其次,我們需要培養(yǎng)具有國際視野的人才,讓他們成為中外文化交流的橋梁和紐帶。這些人才不僅要有扎實(shí)的專業(yè)知識,還要具備良好的外語能力和跨文化交際能力。最后,我們需要加強(qiáng)國際合作,與世界各國共同推動文化交流與合作,實(shí)現(xiàn)文化共榮。
當(dāng)然,“送出”并不意味著我們要放棄自己的文化特色。相反,我們應(yīng)該在保持自身文化特色的基礎(chǔ)上,積極與其他文化進(jìn)行交流與融合。這種交流與融合不是簡單的相加或相減,而是一種相互借鑒、相互啟發(fā)的過程。通過這種交流與融合,我們可以更好地認(rèn)識自己、了解世界,推動文化的創(chuàng)新與發(fā)展。
綜上所述,“拿來”與“送出”是相輔相成、相互促進(jìn)的。在全球化的大背景下,我們既要善于“拿來”,也要敢于“送出”。只有這樣,我們才能在文化交流中取得更大的成果,推動國家的繁榮與發(fā)展。
高三學(xué)生優(yōu)秀作文“拿來”更應(yīng)懂“送出” 3
在魯迅先生振聾發(fā)聵的《拿來主義》一文中,他深刻剖析了對待外來文化和思想的正確態(tài)度,即要有選擇地“拿來”,為我所用。然而,在全球化日益加深的今天,我們不僅要學(xué)會“拿來”,更要懂得“送出”,將我們的優(yōu)秀文化和思想傳播出去,讓世界了解我們,同時也豐富世界文化的多樣性。
“拿來”是一種開放包容的態(tài)度,它體現(xiàn)了我們對多元文化的尊重和接納。通過學(xué)習(xí)和借鑒其他國家的先進(jìn)技術(shù)、管理經(jīng)驗(yàn)和優(yōu)秀文化,我們可以更好地推動自身的發(fā)展和進(jìn)步。這種“拿來”不是盲目的照搬照抄,而是要根據(jù)我國的實(shí)際情況,有選擇地吸收和借鑒,使其與我們的文化相融合,成為我們自己的東西。
然而,僅有“拿來”是不夠的。在全球化的大背景下,各國之間的聯(lián)系日益緊密,文化交流也變得越來越頻繁。如果我們只懂得“拿來”,而不懂得“送出”,那么我們的文化就會失去活力和影響力。因此,我們需要將我們的優(yōu)秀文化和思想傳播出去,讓世界了解我們的價值觀、生活方式和創(chuàng)造力。
“送出”是一種自信的表現(xiàn),它體現(xiàn)了我們對自身文化的認(rèn)同和自豪。通過“送出”,我們可以增強(qiáng)國家的影響力,提高國家的軟實(shí)力。同時,“送出”也是一種文化的交流,它可以讓不同文化之間相互了解、相互借鑒,從而推動文化的`創(chuàng)新和發(fā)展。
在“送出”的過程中,我們需要注重方式和策略。首先,我們要選擇適合傳播的內(nèi)容和形式,讓它們能夠更好地被接受和理解。其次,我們要借助各種渠道和平臺,如文化交流活動、教育合作、媒體宣傳等,將我們的文化傳播到世界各地。最后,我們要注重與其他文化的互動和對話,通過交流和碰撞,產(chǎn)生新的思想和文化成果。
總之,“拿來”和“送出”是相輔相成、相互促進(jìn)的。在全球化的大背景下,我們既要善于“拿來”,吸收和借鑒其他文化的優(yōu)秀元素;也要敢于“送出”,將我們的優(yōu)秀文化傳播出去,讓世界了解我們。只有這樣,我們才能在文化交流中取得更大的成果,推動文化的創(chuàng)新和發(fā)展。
【高三學(xué)生優(yōu)秀作文“拿來”更應(yīng)懂“送出”】相關(guān)文章:
沒有送出的禮物作文(精選39篇)01-17
拿來主義作文08-11
【優(yōu)秀】原來我沒懂作文12-05
[優(yōu)秀]原來我沒懂作文02-17
原來我沒懂作文[優(yōu)秀]09-25
高三學(xué)生優(yōu)秀作文12-07
拿來主義教案01-19
《拿來主義》教案03-12
教育筆記-咚咚咚變懂懂懂01-18
最懂我的那個人優(yōu)秀作文04-03